Paroles et traduction Louis Dee feat. Frank Siciliano - Eredità (feat. Frank Siciliano)
Eredità (feat. Frank Siciliano)
Наследие (с участием Фрэнка Сичилиано)
La
pioggia
cade
sulle
teste
di
chi
pensa
bene
Дождь
льет
на
головы
тех,
кто
правильно
мыслит
Ho
il
blocco
di
quelli
scrittori
che
non
stanno
bene
У
меня
творческий
кризис,
как
у
писателей,
которым
нездоровится
Parlo
di
questo
la
mia
gente
sa
cosa
vuol
dire
Я
говорю
об
этом,
и
мои
близкие
знают,
что
это
значит
La
storia
insegna
che
si
vive
e
si
dovrà
morire
История
учит,
что
мы
живем
и
всем
нам
придется
умереть
I
piedi
a
terra
con
la
testa
fra
le
nuvole
Ногами
на
земле,
головой
в
облаках
Vorrei
tornare
indietro
e
non
rischiare
di
deludere
Я
хотел
бы
вернуться
назад
и
не
рисковать
тебя
разочаровать
Le
aspettative
di
chi
punta
sempre
il
dito
contro
Ожидания
тех,
кто
всегда
указывает
на
тебя
пальцем
La
vita
è
un
carcere
degli
anni
perdi
il
conto
Жизнь
- это
тюрьма,
в
которой
ты
теряешь
счет
годам
Capelli
grigi
testimoni
di
cosa
sei
stato
Седые
волосы
- свидетели
того,
кем
ты
был
Una
città
che
ti
ha
cresciuto
e
ti
ha
cambiato
Город,
который
тебя
воспитал
и
изменил
тебя
Sfumature
e
pause
le
doglie
con
le
nausee
Оттенки
и
паузы,
схватки
с
тошнотой
Ogni
parto
ha
il
suo
travaglio
e
non
cercare
cause
Каждые
роды
имеют
свои
трудности,
не
ищи
причин
Io
fuori
fase
le
piazze
sono
invase
Я
не
в
фазе,
площади
захвачены
Le
tasse
che
ora
paghi
anche
se
non
possiedi
case
Налоги,
которые
ты
теперь
платишь,
даже
если
у
тебя
нет
дома
Fumo
l'inferno
la
vita
ti
sorprende
ancora
Я
курю
ад,
жизнь
все
еще
преподносит
сюрпризы
La
gente
impara
dal
presente
e
tutto
il
resto
è
storia!
Люди
учатся
на
настоящем,
а
все
остальное
- история!
-Rit.(Frank
Siciliano
x1)Abbracciami!
Perché
il
tempo
non
dà
tregua!
-Припев.(Фрэнк
Сичилиано
x1)Обними
меня!
Ведь
время
не
щадит!
Vuole
tutto
tutto
anche
ciò
che
ci
lega!
Хочет
всего,
всего,
даже
того,
что
нас
связывает!
Ah-ah-ah
sei
tu!
La
mia
eredità!
А-а-а
это
ты!
Мое
наследие!
Ah-ah-ah
sei
tu!
La
mia
eredità!
А-а-а
это
ты!
Мое
наследие!
(Louis
Dee)A
13
anni
stavo
messo
peggio
sognavo
sveglio
(Луи
Ди)В
13
лет
у
меня
были
большие
проблемы,
я
витал
в
облаках
Pensavo
e
fumavo
parecchio
Много
думал
и
много
курил
Adesso
è
il
doppio
l'età
ci
ha
cresciuto
nell'ovvio
Теперь
мне
в
два
раза
больше,
и
возраст
научил
нас
неизбежному
Adesso
è
un
foglio
la
penna
sa
già
cosa
provo
l'odio
Теперь
лист
бумаги,
и
ручка
знает,
что
я
чувствую
- ненависть
Metà
rapper
metà
uomo
metà
padre
Наполовину
рэпер,
наполовину
мужчина,
наполовину
отец
Anche
se
quell'uomo
non
c'era
di
nuovo
Хотя
этого
мужчины
не
было
рядом,
снова
E
un
altro
anno
passerà
guarda
il
calendario
И
еще
один
год
пройдет,
взгляни
на
календарь
Un
altro
inverno
che
non
ha
il
freddo
di
Gennaio
Еще
одна
зима,
но
не
такая
холодная,
как
январь
Ho
le
mani
tra
le
mani
di
mio
figlio
Мои
руки
в
руках
моего
сына
E
le
sue
mani
sono
vita
a
cui
mi
appiglio
И
его
руки
- это
жизнь,
за
которую
я
держусь
Non
mi
basta
un
riflettore
ho
la
mia
stella
Мне
не
нужен
прожектор,
у
меня
есть
своя
звезда
Non
ti
basta
un
paragone
non
potrai
mai
averla
Тебе
не
нужно
сравнение,
ты
никогда
ее
не
получишь
La
tua
musica
è
la
carta
con
la
filigrana
Твоя
музыка
- это
бумага
с
водяным
знаком
La
mia
musica
è
spacciata
figlio
di
puttana
Моя
музыка
- это
дилер,
который
печатает
банкноты
Soldi
droga
è
un
rocker
che
scrive
banconote
Деньги,
наркотики
- это
рокер,
который
пишет
банкноты
Sognando
il
tuo
futuro
fumando
queste
note!
Мечтая
о
твоем
будущем,
куря
эти
купюры!
-Rit.(Frank
Siciliano
x1)Abbracciami!
Perché
il
tempo
non
dà
tregua!
-Припев.(Фрэнк
Сичилиано
x1)Обними
меня!
Ведь
время
не
щадит!
Vuole
tutto
tutto
anche
ciò
che
ci
lega!
Хочет
всего,
всего,
даже
того,
что
нас
связывает!
Ah-ah-ah
sei
tu!
La
mia
eredità!
А-а-а
это
ты!
Мое
наследие!
Ah-ah-ah
sei
tu!
La
mia
eredità!
А-а-а
это
ты!
Мое
наследие!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Fagà, M. Podini, S. Lo Iacono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.