Louis Garrel - Ma Mémoire Sale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Garrel - Ma Mémoire Sale




Lave
Отмой
Ma mémoire sale dans ce fleuve de boue,
Мою грязную память в ее реке
Du bout de ta langue nettoie moi partout,
Очисти меня везде кончиком своего языка
Et ne laisse pas la moindre trace
И не оставь ни малейшего следа
De tout
От всего того,
Ce qui me lie et qui me lasse
Что меня связывает и утомляет
Hélas!
Увы...
Chasse,
Следи
Traque la en moi, ce n'est qu'en moi qu'elle vit,
Гони её во мне, только во мне она живёт
Et lorsque tu la tiendras au bout de ton fusil,
И когда возьмёшь её на мушку,
N'écoute pas si elle t'implore,
Не слушай, если будет умолять
Tu sais
Ты знаешь,
Qu'elle doit mourir d'une deuxième mort
Она должна умереть второй раз
Alors,
Итак,
Tue la... encore.
Убей её... Снова.
Pleure!
Плачь!
Je l'ai fait avant toi et ça ne sert à rien,
Я делал это для тебя и это бесполезно
A quoi bon les sanglots inonder les coussins?
От этих рыданий мокнут подушки?
J'ai essayé, j'ai essayé
Я старался, я пытался
Mais j'ai
Но у меня
Le coeur sec et les yeux gonflés
Высохшее сердце и опухшие глаза
Mais j'ai
Но у меня
Le coeur sec et les yeux gonflés
Высохшее сердце и опухшие глаза
Alors brûle!
Тогда сожги!
Brûle quand tu t'enlises dans mon grand lit de glace
Гори, когда увязнешь в моей холодной кровати
Mon lit comme une banquise qui fond quand tu m'enlaces
Моя кровать, как лёд, тает, когда ты меня обнимаешь
Plus rien n'est triste
Больше никакой грусти
Plus rien n'est grave
Больше никакой тяжести
Si j'ai...
Если я...
Ton corps comme un torrent de lave
Если у меня есть твоё тело, которое как поток огромной лавы
Ma mémoire sale dans son fleuve de boue
Мою грязную память в её реке
Lave!
Отмой
Lave!
Отмой
Ma mémoire sale dans ce fleuve de boue
Мою грязную память в ее реке
Lave!
Отмой





Writer(s): Alex Beaupain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.