Louis-Jean Cormier - Bipolaire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louis-Jean Cormier - Bipolaire




Bipolaire
Bipolaire
J'ai retrouvé mon livre sur l'espace
I found my outer space book
Dans les boîtes empilées au fond du sous-sol
In the boxes piled up in the basement dark
Des millions d'images qui s'entassent
Millions of images stacking up
Je nous revois jouer dans la cour d'école
I see us again playing in the schoolyard
Et rêver qu'on décolle
And dreaming of us taking off
J'ai retrouvé dans tes vieux longs-jeux
I found in your old video games
L'album Major Tom perd le contrôle
The album where Major Tom loses control
Ça m'a ramené les larmes aux yeux
It brought tears to my eyes
On réalisait pas qu'on avait le plus beau rôle
We didn't realize we had the best role
Sans le poids du monde sur les épaules
Without the weight of the world on our shoulders
Comme si on vivait en apesanteur
As if we lived in zero gravity
Comme si on connaissait pas la lourdeur
As if we didn't know heaviness
Comme si on pouvait changer d'atmosphère
As if we could change the atmosphere
Quitter notre époque bipolaire
Leave our bipolar era
Et pour une fois laisser tourner la terre
And for once let the Earth turn
Je m'ennuie d'aller dans l'espace
I miss going to outer space
Maintenant que la réalité écrase la fiction
Now that reality crushes fiction
Faudrait que nos moments dans la lune en classe
Our moments on the moon in class
Remontent à la surface, nous servent de leçon
Should resurface, serve us as a lesson
Qu'on y retombe pour de bon
For us to fall back into, for good
Comme si on vivait en apesanteur
As if we lived in zero gravity
Comme si on connaissait pas la lourdeur
As if we didn't know heaviness
Comme si on pouvait changer d'atmosphère
As if we could change the atmosphere
Quitter notre époque bipolaire
Leave our bipolar era
Et pour une fois lâcher prise et se taire
And for once let go and be quiet
Ouh, je nous vois déjà la tête à l'envers
Oh, I can already see us with our heads upside down
Ouh, je nous vois déjà à des années-lumière
Oh, I can already see us light-years away
Ouh, je nous vois déjà loin de la colère
Oh, I can already see us far from anger
En regardant tourner la terre
Watching the Earth turn
J'ai retrouvé mon livre sur l'espace
I found my outer space book
Dans un sous-sol figé dans le temps
In a basement frozen in time





Writer(s): Louis-jean Cormier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.