Louis-Jean Cormier - Face au vent - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louis-Jean Cormier - Face au vent




Face au vent
Facing the Wind
Des fois les feux de joie se transforment en tristesse
Sometimes the bonfires turn into sadness
Et tous les chiens aboient pendant qu'les souvenirs disparaissent
And all the dogs bark while the memories disappear
Est-ce que les chansons brûlent quand l'théâtre passe au feu
Do the songs burn when the theater goes up in flames
Ou si elles restent dans leur bulle
Or do they remain in their own bubble
J'pense à tous ceux qui savent faire face au vent
I think of all those who know how to face the wind
J'pense à toutes celles qui se relèvent tout l'temps
I think of all those who get back up all the time
Tout l'temps
All the time
J'ai connu des maisons l'malheur aime entrer
I've known houses where misfortune loves to enter
Sans cogner, sans raison, même quand on dort à poings fermés
Without knocking, without reason, even when sleeping soundly
Y'a des "Au revoir" qui sonnent comme des adieux
There are "goodbyes" that sound like farewells
Et qui nous replongent dans le noir
And which plunge us back into the dark
J'pense à tous ceux qui savent faire face au vent
I think of all those who know how to face the wind
J'pense à toutes celles qui se relèvent tout l'temps
I think of all those who get back up all the time
J'pense à tous ceux qui savent faire face au vent
I think of all those who know how to face the wind
J'pense à toutes celles qui se relèvent tout l'temps
I think of all those who get back up all the time
Tout l'temps
All the time





Writer(s): Daniel Beaumont, Louis Jean Cormier, Alan Cote, Gilles Vigneault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.