Paroles et traduction Louis-Jean Cormier - J'haïs Les Happy Ends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'haïs Les Happy Ends
I Hate Happy Endings
J'hais
les
happy
ends
I
hate
happy
endings
J'hais
les
happy
ends
I
hate
happy
endings
C'est
sans
histoire
Is
dull
J'hais
ça
quand
tu
m'aimes
I
hate
it
when
you
love
me
J'hais
ça
quand
tu
m'aimes
I
hate
it
when
you
love
me
J'ai
pu
aucune
raison
de
brailler
I
have
no
reason
to
cry
Ça
me
coupe
l'herbe
sous
le
pied
It
pulls
the
rug
out
from
under
my
feet
J'hais
ça
quand
c'est
beau
I
hate
it
when
it's
beautiful
J'hais
ça
quand
c'est
beau
I
hate
it
when
it's
beautiful
Tellement
beau
So
beautiful
Que
ça
sonne
faux
That
it
rings
false
J'hais
ça
quand
ça
marche
I
hate
it
when
it
works
J'hais
ça
quand
ça
marche
I
hate
it
when
it
works
J'me
fous
du
plan
de
match
I
don't
care
about
the
game
plan
Ramène-moi
à
zéro
Bring
me
back
to
zero
Vas-y
débranche
le
micro
Unplug
the
microphone
J'aime
bien
mieux
quand
il
pleut
I
much
prefer
it
when
it
rains
J'aime
bien
mieux
quand
il
pleut
I
much
prefer
it
when
it
rains
À
boire
debout
Drinking
on
my
feet
J'aime
bien
mieux
quand
c'est
loin
I
much
prefer
it
when
it's
far
away
J'aime
bien
mieux
quand
c'est
loin
I
much
prefer
it
when
it's
far
away
Tellement
loin
So
far
away
Qu'on
se
donne
toutes
les
chances
That
we
have
every
chance
De
se
perdre
en
chemin
To
get
lost
along
the
way
Et
de
croiser
le
chaos
And
to
cross
paths
with
chaos
Si
l'on
prenait
le
clos
If
we
take
the
road
less
traveled
J'hais
les
happy
ends
I
hate
happy
endings
J'hais
ça
quand
tu
m'aimes
I
hate
it
when
you
love
me
J'aimerais
mieux
I
would
rather
J'aimerais
mieux
qu'on
dérape
I
would
rather
we
go
off
the
rails
J'aimerais
mieux
qu'on
déchire
la
map
I
would
rather
we
tear
up
the
map
Au
milieu
du
cul
de
sac.
In
the
middle
of
a
dead
end.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Beaumont, Louis Jean Cormier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.