Louis-Jean Cormier - Ravin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis-Jean Cormier - Ravin




J'ai trouvé le trouble en cherchant un sens à la nuit
Я нашел расстройство, когда искал смысл в ночи.
Sous des fantômes de femmes et mes désirs de changer de vie
Под призраками женщин и моими желаниями изменить свою жизнь
Les pieds dans le vide à ne plus m'rappeler d'la veille
Ноги в пустоте, чтобы больше не напоминать мне о вчерашнем дне
J'ai trop souvent
У меня слишком часто
Croisé le diable dans le couloir de l'hôtel
Столкнулся с дьяволом в коридоре отеля
Mais, ça va
Но, все в порядке
Dans l'escalier d'secours, cachées derrière le décor
На пожарной лестнице, спрятанной за декорациями
Y a des descentes aux enfers qu'on a trop hâte de revoir
Есть несколько спусков в подземный мир, которые мы не можем дождаться, чтобы увидеть снова
À faire le saut de l'ange jusqu'au fond de la bouteille
Чтобы сделать прыжок ангела на дно бутылки
J'ai peine à croire
Мне трудно поверить,
Tout c'que me murmurent les murs des ruelles
Все, что шепчут мне стены переулков
Mais, ça va
Но, все в порядке
J'dirais même que j'me sens bien
Я бы даже сказал, что чувствую себя хорошо
Assis au bord du ravin
Сидя на краю оврага
J'arrive à sortir la lame de mon cœur
Я могу вытащить клинок из своего сердца
Tranquillement
Спокойно
Sans douleur
Безболезненно
On va toujours trop loin pour ceux qui vont nulle part
Мы всегда заходим слишком далеко для тех, кто никуда не денется
Moi, j'étais même prêt à me jeter par-dessus bord
Я даже был готов броситься за борт.
Mais tu m'as donné envie de rêver au réveil
Но ты заставил меня хотеть мечтать, когда я проснусь.
Et aujourd'hui, j'vois bien que c'est pas moi qui manque à l'appel
И сегодня я вижу, что не я скучаю по звонку.
Pour une fois
На этот раз
J'dirais même que j'me sens bien
Я бы даже сказал, что чувствую себя хорошо
Assis au bord du ravin
Сидя на краю оврага
J'arrive à cracher les larmes de mon corps
Я могу выплюнуть слезы из своего тела
J'arrive à voir clair entre les trous noirs
Я могу видеть ясно между черными дырами
J'arrive à sortir la lame de mon cœur
Я могу вытащить клинок из своего сердца
Tranquillement
Спокойно
Sans douleur
Безболезненно
J'ai cherché le trouble
Я искал неприятности.
J'ai cherché le trouble
Я искал неприятности.
J'ai trouvé le trouble
Я нашел проблему





Writer(s): Daniel Beaumont, Louis Jean Cormier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.