Louis-Jean Cormier - Tête première - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louis-Jean Cormier - Tête première




Tête première
Head First
Veux-tu sortir d'la roue
Do you want to get off the wheel,
Pour changer d'air
To get some fresh air
Quelque part
Somewhere
À l'abri de la poussière
Away from the dust
Des horaires à genoux
From the schedules that have you on your knees
Des nuits trop claires
From the nights that are too bright
Quand le gyrophare
When the flashing lights
Valse avec la civière
Waltz with the stretcher
Veux-tu partir?
Do you want to leave?
Veux-tu tenter le coup
Do you want to take the chance
Te laisser faire
Let yourself go
Lancer l'dard
Throw the dart
En fermant les paupières
With your eyes closed
Qu'on s'éloigne des remous
So that we can get away from the eddies
Tête première
Head first
Et qu'on force le départ
And that we can force the start
Sans regarder derrière
Without looking back
Veux-tu partir?
Do you want to leave?
Veux-tu un "one way" pour le bout du monde
Do you want a one way ticket to the end of the world
Pour te perdre dans le désert
To get lost in the desert
Veux-tu rattraper le soleil qui tombe dans la mer
Do you want to catch the sun as it falls into the sea
Et enfin prendre ton temps?
And finally take your time?
J'te suivrais n'importe
I would follow you anywhere
J's'rais ton chemin d'fer
I would be your railroad
Jamais d'retard
Never late
Pour quitter nos repères
To leave our landmarks behind
Je joue le tout pour le tout
I'm going for broke
Avant d'me taire
Before I shut up
J'ai mis trois mots-clefs
I put three key words
Collés sur ton frigidaire
Stuck on your refrigerator
"Veux-tu partir?"
"Do you want to leave?"
Veux-tu un "one way" pour le bout du monde
Do you want a one way ticket to the end of the world
Pour te perdre dans le désert
To get lost in the desert
Veux-tu rattraper le soleil qui tombe dans la mer
Do you want to catch the sun as it falls into the sea
Et enfin prendre ton temps?
And finally take your time?
Pour qu'on s'éloigne des remous
So that we can get away from the eddies
Tête première
Head first
J'ai mis trois mots-clefs
I put three key words
Collés sur ton frigidaire
Stuck on your refrigerator
"Veux-tu partir?"
"Do you want to leave?"





Writer(s): Daniel Beaumont, Louis Jean Cormier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.