Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin'
with
my
baby
she's
got
great
big
feet
Ich
gehe
mit
meiner
Liebsten
spazieren,
sie
hat
riesige
Füße
She's
long,
lean,
and
lanky
and
ain't
had
nothing
to
eat
Sie
ist
lang,
schlank
und
hat
nichts
zu
essen
gehabt
She's
my
baby
and
I
love
her
just
the
same
Sie
ist
meine
Liebste
und
ich
liebe
sie
trotzdem
Crazy
'bout
that
woman
'cause
Caldonia
is
her
name
Verrückt
nach
dieser
Frau,
denn
Caldonia
ist
ihr
Name
Caldonia,
Caldonia
Caldonia,
Caldonia
What
makes
your
big
head
so
hard?
Was
macht
deinen
Dickkopf
so
hart?
I
love
her,
I
love
her
just
the
same
Ich
liebe
sie,
ich
liebe
sie
trotzdem
Crazy
'bout
that
woman
'cause
Caldonia
is
her
name
Verrückt
nach
dieser
Frau,
denn
Caldonia
ist
ihr
Name
You
know
what
mama
told
me?
Mama
said
Weißt
du,
was
Mama
mir
gesagt
hat?
Mama
sagte
"Son
keep
away
from
that
woman,
she's
gonna
take
all
your
money"
"Sohn,
halt
dich
fern
von
dieser
Frau,
sie
wird
dir
dein
ganzes
Geld
wegnehmen"
Hey,
hey,
hey
boy,
don't
laugh
about
my
mama,
you
hear
that?
Hey,
hey,
hey
Junge,
lach
nicht
über
meine
Mama,
hast
du
das
gehört?
Hey
man
I
told
you
man,
you
don't
know
what
you
doin'
boy
Hey
Mann,
ich
hab's
dir
doch
gesagt,
Mann,
du
weißt
nicht,
was
du
tust,
Junge
Don't
laugh
about
my
mama
Lach
nicht
über
meine
Mama
Caldonia,
Caldonia
Caldonia,
Caldonia
What
makes
your
big
head
so
hard?
Was
macht
deinen
Dickkopf
so
hart?
I
love
her,
I
love
her
just
the
same
Ich
liebe
sie,
ich
liebe
sie
trotzdem
Crazy
'bout
that
woman
'cause
Caldonia
is
her
name
Verrückt
nach
dieser
Frau,
denn
Caldonia
ist
ihr
Name
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): דיין נועם, Jordan,fleecie Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.