Louis Jordan and His Tympany Five - Ration Blues - traduction des paroles en allemand




Ration Blues
Rations-Blues
Baby, baby, baby,
Baby, Baby, Baby,
What's wrong with Uncle Sam?
Was ist los mit Uncle Sam?
He's cut down on my sugar
Er hat meinen Zucker reduziert,
Now he's messin' with my ham
Jetzt macht er sich an meinen Schinken.
I got the ration blues
Ich habe den Rations-Blues,
Blue as I can be
So traurig wie ich nur sein kann.
Oh, me, I've got those ration blues
Oh, ich, ich habe diesen Rations-Blues.
I got to live on forty ounces
Ich muss von vierzig Unzen leben,
Of any kind of meat
Von jeder Art von Fleisch.
Those forty little ounces
Diese vierzig kleinen Unzen,
Gotta last me all the week
Müssen die ganze Woche reichen.
I got to cut down on my jelly
Ich muss meine Marmelade reduzieren,
It takes sugar to make it sweet
Man braucht Zucker, um sie süß zu machen.
I'm gonna steal all your jelly, baby
Ich werde all deine Marmelade stehlen, Baby,
And rob you of your meat
Und dich deines Fleisches berauben.
I got the ration blues
Ich habe den Rations-Blues,
Blue as I can be
So traurig wie ich nur sein kann.
Oh, me, I've got those ration blues
Oh, ich, ich habe diesen Rations-Blues.
I like to wake up in the morning
Ich wache gerne morgens auf,
With my jelly by my side
Mit meiner Marmelade an meiner Seite.
Since rationing started, baby
Seit die Rationierung angefangen hat, Baby,
You just take your stuff and hide
Versteckst du einfach deine Sachen.
They reduced my meat and sugar
Sie haben mein Fleisch und meinen Zucker reduziert,
And rubber's disappearing fast
Und Gummi verschwindet schnell.
You can't ride no more with poppa
Du kannst nicht mehr mit Papa fahren,
'Cause Uncle Sam wants my gas
Weil Uncle Sam mein Benzin will.
I got the ration blues
Ich habe den Rations-Blues,
Blue as I can be
So traurig wie ich nur sein kann.
Oh, me, I've got those ration blues
Oh, ich, ich habe diesen Rations-Blues.





Writer(s): Jordan, Clark, Cosey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.