Louis Jordan & His Tympany Five - Choo Choo Ch'Boogie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louis Jordan & His Tympany Five - Choo Choo Ch'Boogie




Choo Choo Ch'Boogie
Choo Choo Ch'Boogie
Ese cariño que te regalé
That honey I gave you
Me lo devuelves en este momento
Hand it back right here
Todos mis días que te regalé
All them days I gave you
Voy a pensar que nunca los vivimos.
I'm gonna make like they never appear.
Que te paso? eras tan linda
What's the matter with you? You used to be so fine
Casi un ángel.
Nearly an angel.
Que tonto fui! Creyendo en ti
What a fool I was believing in you
Se acabó.
It's finished.
Y que pasó? (Oohhh,)
And what happened? (Oohhh,)
Con tu amor (Oohhh,)
To your love (Oohhh,)
Tanto cariño,(tanto cariño)
So much affection,(so much affection)
Donde fue a parar
Where did it go
Que pasó? (Oohhh,)
What happened? (Oohhh,)
Con tu amor (Oohhh,)
To your love (Oohhh,)
Tanto cariño,(tanto cariño)
So much affection,(so much affection)
Donde fue a parar
Where did it go
Ese cariño que te regalé
That honey I gave you
Me lo devuelves en este momento
Hand it back right here
Todos mis días que te regalé
All them days I gave you
Voy a pensar que nunca los vivimos.
I'm gonna make like they never appear.
Que te paso? eras tan linda
What's the matter with you? You used to be so fine
Casi un ángel.
Nearly an angel.
Que tonto fui! Creyendo en ti
What a fool I was believing in you
Se acabó.
It's finished.
Y que pasó? (Oohhh,)
And what happened? (Oohhh,)
Con tu amor (Oohhh,)
To your love (Oohhh,)
Tanto cariño,(tanto cariño)
So much affection,(so much affection)
Donde fue a parar
Where did it go
Que pasó? (Oohhh,)
What happened? (Oohhh,)
Con tu amor (Oohhh,)
To your love (Oohhh,)
Tanto cariño,(tanto cariño)
So much affection,(so much affection)
Donde fue a parar
Where did it go
El corazón se marchitó, como tú.
My heart has withered, just like you.
El cariñito se acabó, igual que tú.
The affection has ended, just like you.
Para que seguir con la mentira que me dices
Why continue with the lie that you tell me
Porque todos los muchachos de la calle, te enamoran
As all the boys on the street make you fall in love
Corresponden, a los besos y propio que te mandan.
Respond to the kisses and gifts they send you.
Este cariñito que te daba me salía de los poros
The affection I gave you came from my soul
Te tenía como un ángel te tenía como un sueño
I had you like an angel, I had you like a dream
Ahora solo vivo, vivo solo, vivo pesadillas.
Now I live alone, I live alone, I live nightmares.
Y que pasó? (Oohhh,)
And what happened? (Oohhh,)
Con tu amor (Oohhh,)
To your love (Oohhh,)
Tanto cariño,(tanto cariño)
So much affection,(so much affection)
Donde fue a parar
Where did it go
Que pasó? (Oohhh,)
What happened? (Oohhh,)
Con tu amor (Oohhh,)
To your love (Oohhh,)
Tanto cariño,(tanto cariño)
So much affection,(so much affection)
Donde fue a parar
Where did it go





Writer(s): Horton Vaughn, Darling Denver, Gabler Milton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.