Louis Jordan & His Tympany Five - Saturday Night Fish Fry - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Jordan & His Tympany Five - Saturday Night Fish Fry - Remastered




Saturday Night Fish Fry - Remastered
Субботняя рыбная вечеринка - Ремастеринг
Now if you've ever been down to New Orleans Then you can understand just what I mean
Дорогая, если ты когда-нибудь была в Новом Орлеане, то ты поймешь, о чем я говорю.
All through the week, it's quiet as a mouse But on Saturday night, they go from house to house
Всю неделю там тихо, как у мышки, но в субботу вечером они ходят из дома в дом.
You don't have to pay the usual admission If you're a cook, a waiter or a good musician
Тебе не нужно платить обычный вход, если ты повар, официант или хороший музыкант.
So if you happen to be just passin' by
Так что, если вдруг окажешься поблизости,
Stop in at the Saturday Night Fish Fry
Загляни на субботнюю рыбную вечеринку.
It was rockin', it was rockin' You never seen such scufflin' And shufflin' 'til the break of dawn
Там было жарко, там было жарко, ты никогда не видела такой толкотни и шарканья до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin' You never seen such scufflin' And shufflin' 'til the break of dawn
Там было жарко, там было жарко, ты никогда не видела такой толкотни и шарканья до самого рассвета.
Now my buddy and me was on the main stem Foolin' around just me and him
Мы с приятелем были на главной улице, просто бродили туда-сюда.
We decided we could use a little something to eat So we went to a house on Rampart Street
Мы решили, что не мешало бы немного перекусить, и пошли в дом на Рэмпарт-стрит.
We knocked on the door and it opened up with ease And a lush little miss said, "Come in, please"
Мы постучали в дверь, и она легко открылась, и роскошная малышка сказала: "Входите, пожалуйста".
And before we could even bat an eye
И прежде чем мы успели моргнуть глазом,
We were right in the middle of a big fish fry
Мы оказались в самом центре большой рыбной вечеринки.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, там было жарко,
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И шарканья до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, там было жарко,
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И шарканья до самого рассвета.
Now the folks was havin' the time of their life
Народ отрывался по полной,
And Sam was jivin' Jimmie's wife
А Сэм клеился к жене Джимми.
Over in the corner was a beat up grand
В углу стоял потрепанный рояль,
Being played by a big fat piano man
На котором играл толстый пианист.
Some of the chicks wore expensive frocks
Некоторые цыпочки были в дорогих платьях,
Some of them had on bobbie socks
Некоторые в носочках-бобби,
But everybody was nice and high
Но все были навеселе
At this particular Saturday Night Fish Fry
На этой особенной субботней рыбной вечеринке.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, там было жарко,
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И шарканья до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, там было жарко,
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И шарканья до самого рассвета.
Now the women were screamin' and jumpin' and yellin'
Бабы визжали, прыгали и кричали,
The bottles was flyin' and the fish was smellin'
Бутылки летали, рыба пахла,
And way up above all the noise they made
И поверх всего этого шума
Somebody hollered, "Better get out of here, this is a raid"
Кто-то заорал: "Убирайтесь отсюда, это облава!".
Now I didn't know we was breakin' the law
Я не знал, что мы нарушаем закон,
But somebody reached up and hit me on the jaw
Но кто-то заехал мне по челюсти.
They had us blocked off from the front to the back
Нас заблокировали спереди и сзади,
And they was puttin' 'em in the wagon like potato sacks
И начали паковать в фургон, как мешки с картошкой.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, там было жарко,
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И шарканья до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, там было жарко,
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И шарканья до самого рассвета.
I knew I could get away if I had a chance
Я знал, что мог бы удрать, если бы был шанс,
But I was shakin' like I had the St. Vitus dance
Но меня трясло, как при пляске святого Вита.
Now I tried to crawl under a bathtub
Я попытался залезть под ванну,
When the policeman said, "Where you goin' there, bub?"
Когда полицейский сказал: "Куда ты прешься, приятель?".
Now they got us out of there like a house afire
Нас вытащили оттуда, как из горящего дома,
Put us all in that Black Maria
Запихали всех в этот черный воронок.
Now, they might have missed a pitiful few
Может, пару бедолаг и пропустили,
But they got poor me and my buddy too
Но меня и моего приятеля тоже схватили.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, там было жарко,
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И шарканья до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, там было жарко,
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И шарканья до самого рассвета.
We headed for jail in a dazed condition
Мы отправились в тюрьму в одурманенном состоянии,
They booked each one of us on suspicion
Каждого из нас записали по подозрению.
Now my chick came down and went for my bail
Моя цыпочка пришла и внесла за меня залог,
And finally got me out of that rotten jail
И наконец вытащила меня из этой проклятой тюрьмы.
Now if you ever want to get a fist in your eye
Если хочешь получить кулаком в глаз,
Just mention a Saturday night fish fry
Просто упомяни субботнюю рыбную вечеринку.
I don't care how many fish in the sea
Мне все равно, сколько рыбы в море,
But don't ever mention a fish to me
Но ты даже не заикайся мне про рыбу.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, там было жарко,
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И шарканья до самого рассвета.
It was rockin', it was rockin'
Там было жарко, там было жарко,
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
И шарканья до самого рассвета.
Give me one of them, their fish sandwiches
Дай мне один из этих, их рыбных сэндвичей.
Get away from there, boy, yowza
Убирайся оттуда, парень, yowza!





Louis Jordan & His Tympany Five - The King of the Jukebox (Songs Remastered)
Album
The King of the Jukebox (Songs Remastered)
date de sortie
15-02-2013

1 Blue Light Boogie - Part 2
2 Blue Light Boogie - Part 1
3 Fore Day Blues - Remastered
4 You're My Meat - Remastered
5 G.i. Jive - Remastered
6 Honeysuckle Rose - Remastered
7 Caldonia - Remastered
8 It's So Easy - Remastered
9 Ration Blues - Remastered
10 That Chick's Too Young to Fry - Remastered
11 Don't Come Cryin' On My Shoulder - Remastered
12 Ain't Nobody Here But Us Chickens - Remastered
13 Jack, You're Dead - Remastered
14 Swingin' in the Cocoanut Trees - Remastered
15 Texas and Pacific - Remastered
16 But I'll Be Back - Remastered
17 Open the Door, Richard - Remastered
18 At the Swing Cat's Ball - Remastered
19 Jake, What a Snake - Remastered
20 You Got to Go When the Wagon Comes - Remastered
21 Flat Face - Remastered
22 Pompton Turnpike - Remastered
23 After School Swing Session - Remastered
24 Is You Is or Is You Ain't My Baby - Remastered
25 Baby, It's Cold Outside - Remastered
26 Bounce the Ball - Remastered
27 Doug the Jitterbug - Remastered
28 Ain't That Just Like a Woman - Remastered
29 Boogie Woogie Blue Plate - Remastered
30 Choo Choo Ch'boogie - Remastered
31 I'm Alabama Bound - Remastered
32 Keep a-Knockin' - Remastered
33 Saturday Night Fish Fry - Remastered
34 What's the Use of Getting Sober - Remastered
35 You Run Your Mouth and I'll Run My Business - Remastered
36 Sam Jones Done Snagged His Britches - Remastered
37 A Chicken Ain't Nothin' But a Bird - Remastered
38 Buzz Me - Remastered
39 You Ain't Nowhere - Remastered
40 Early in the Mornin' - Remastered

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.