Louis Jordan & His Tympany Five - Saturday Night Fish Fry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Jordan & His Tympany Five - Saturday Night Fish Fry




Saturday Night Fish Fry
Субботняя рыбная вечеринка
Now if you've ever been down to New Orleans Then you can understand just what I mean
Дорогая, если ты когда-нибудь была в Новом Орлеане, ты поймешь, о чем я говорю.
All through the week, it's quiet as a mouse But on Saturday night, they go from house to house
Всю неделю там тихо, как у мышки, но в субботу вечером народ гуляет из дома в дом.
You don't have to pay the usual admission If you're a cook, a waiter or a good musician
Тебе не нужно платить за вход, если ты повар, официант или хороший музыкант.
So if you happen to be just passin' by
Так что, если вдруг окажешься там,
Stop in at the Saturday Night Fish Fry
загляни на субботнюю рыбную вечеринку.
It was rockin', it was rockin' You never seen such scufflin' And shufflin' 'til the break of dawn
Там всё кипело, всё кипело! Ты никогда не видела такой толкотни и шарканья до самого рассвета!
It was rockin', it was rockin' You never seen such scufflin' And shufflin' 'til the break of dawn
Там всё кипело, всё кипело! Ты никогда не видела такой толкотни и шарканья до самого рассвета!
Now my buddy and me was on the main stem Foolin' around just me and him
Мы с приятелем шатались по главной улице,
We decided we could use a little something to eat So we went to a house on Rampart Street
просто бродили туда-сюда. Решили, что не мешало бы немного перекусить, и зашли в дом на Рампарт-стрит.
We knocked on the door and it opened up with ease And a lush little miss said, "Come in, please"
Постучали в дверь, и она легко открылась. Красотка сказала: "Входите, пожалуйста".
And before we could even bat an eye
И не успели мы и глазом моргнуть,
We were right in the middle of a big fish fry
как оказались в самом центре большой рыбной вечеринки.
It was rockin', it was rockin'
Там всё кипело, всё кипело!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
и шарканья до самого рассвета!
It was rockin', it was rockin'
Там всё кипело, всё кипело!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
и шарканья до самого рассвета!
Now the folks was havin' the time of their life
Народ отрывался по полной,
And Sam was jivin' Jimmie's wife
Сэм клеил жену Джимми.
Over in the corner was a beat up grand
В углу стоял потрепанный рояль,
Being played by a big fat piano man
на котором играл толстый пианист.
Some of the chicks wore expensive frocks
Некоторые цыпочки были в дорогих платьях,
Some of them had on bobbie socks
некоторые в носочках-бобби.
But everybody was nice and high
Но все были навеселе
At this particular Saturday Night Fish Fry
на этой особенной субботней рыбной вечеринке.
It was rockin', it was rockin'
Там всё кипело, всё кипело!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
и шарканья до самого рассвета!
It was rockin', it was rockin'
Там всё кипело, всё кипело!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
и шарканья до самого рассвета!
Now the women were screamin' and jumpin' and yellin'
Бабы визжали, прыгали и кричали,
The bottles was flyin' and the fish was smellin'
бутылки летали, рыбой пахло.
And way up above all the noise they made
И вдруг, поверх всего этого шума,
Somebody hollered, "Better get out of here, this is a raid"
кто-то заорал: "Убирайтесь отсюда, это облава!"
Now I didn't know we was breakin' the law
Я и не знал, что мы нарушаем закон,
But somebody reached up and hit me on the jaw
но кто-то врезал мне в челюсть.
They had us blocked off from the front to the back
Нас заблокировали спереди и сзади,
And they was puttin' 'em in the wagon like potato sacks
и начали паковать в фургон, как мешки с картошкой.
It was rockin', it was rockin'
Там всё кипело, всё кипело!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
и шарканья до самого рассвета!
It was rockin', it was rockin'
Там всё кипело, всё кипело!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
и шарканья до самого рассвета!
I knew I could get away if I had a chance
Я знал, что мог бы удрать, если бы был шанс,
But I was shakin' like I had the St. Vitus dance
но меня трясло, как при пляске святого Витта.
Now I tried to crawl under a bathtub
Попытался залезть под ванну,
When the policeman said, "Where you goin' there, bub?"
а полицейский говорит: "Куда ты прешь, приятель?"
Now they got us out of there like a house afire
Вытащили нас оттуда, как из горящего дома,
Put us all in that Black Maria
запихали в "черный ворон".
Now, they might have missed a pitiful few
Может, кого-то и упустили,
But they got poor me and my buddy too
но меня и моего приятеля точно схватили.
It was rockin', it was rockin'
Там всё кипело, всё кипело!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
и шарканья до самого рассвета!
It was rockin', it was rockin'
Там всё кипело, всё кипело!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
и шарканья до самого рассвета!
We headed for jail in a dazed condition
Мы отправились в тюрьму в полуобморочном состоянии.
They booked each one of us on suspicion
Каждого из нас записали по подозрению.
Now my chick came down and went for my bail
Моя цыпочка пришла и внесла за меня залог,
And finally got me out of that rotten jail
и наконец-то вытащила меня из этой проклятой тюрьмы.
Now if you ever want to get a fist in your eye
Так что, если хочешь получить кулаком в глаз,
Just mention a Saturday night fish fry
просто упомяни субботнюю рыбную вечеринку.
I don't care how many fish in the sea
Мне все равно, сколько рыбы в море,
But don't ever mention a fish to me
но ты уж мне про рыбу больше не заикайся.
It was rockin', it was rockin'
Там всё кипело, всё кипело!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
и шарканья до самого рассвета!
It was rockin', it was rockin'
Там всё кипело, всё кипело!
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видела такой толкотни
And shufflin' 'til the break of dawn
и шарканья до самого рассвета!
Give me one of them, their fish sandwiches
Дай-ка мне один из этих рыбных сэндвичей.
Get away from there, boy, yowza
Убирайся отсюда, парень, yowza!





Writer(s): Jordan Lou, Walsh Ellis Lawrence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.