Paroles et traduction Louis Jordan & His Tympany Five - School Days
School
days,
school
days
Школьные
дни,
школьные
дни
Dear
old
Golden
Rule
days
Дорогие
старые
дни
Золотого
правила
Readin'
an'
writin'
an'
'rithmetic
Чтение,
письмо
и
арифметика
Taught
to
the
tune
of
a
hickory
stick
Преподавались
под
ритм
хлыста
You
were
my
girl
in
calico
Ты
была
моей
девочкой
в
ситцевом
платье
I
was
your
silly
bashful
beau
Я
был
твоим
глупым,
робким
ухажером
Mary
had
a
lamb
У
Мэри
был
барашек
His
fleece
was
white
as
snow
Руно
его
было
белым,
как
снег
Mary
had
a
little
lamb
У
Мэри
был
маленький
барашек
His
fleece
was
white
as
snow,
Руно
его
было
белым,
как
снег,
Everywhere
that
Mary
went
Куда
бы
Мэри
ни
шла
The
lamb
was
sure
to
go
Барашек
обязательно
шёл
за
ней
Humpty,
Humpty
Dumpty
Шалтай-Болтай
Sat
upon
a
wall
Сидел
на
стене
Humpty
Dumpty
on
a
wall
Шалтай-Болтай
на
стене
Humpty
Dumpty
had
a
fall
Шалтай-Болтай
свалился
во
сне
All
the
king's
horses
and
his
men
Вся
королевская
конница,
вся
королевская
рать
Couldn't
put
Humpty
back
again
Не
могла
Шалтая
собрать
Little
Jackie
Horner
Маленький
Джек
Хорнер
Sittin'
in
a
corner
Сидел
в
углу
Little
Jack
Horner
in
a
corner,
Маленький
Джек
Хорнер
в
углу,
Eatin'
his
Christmas
pie
Кушал
свой
рождественский
пирог
He
stuck
in
his
thumb,
pulled
out
a
plum
Он
засунул
свой
большой
палец,
вытащил
сливу
Said
"What
a
great
guy
am
I".
И
сказал:
"Какой
я
молодец!"
Simple,
Simple
Simon
Просто,
просто
Саймон
Goin'
to
the
fair
Идёт
на
ярмарку
Simple
Simon
met
a
pieman
goin'
to
the
fair
Просто
Саймон
встретил
пирожника,
идущего
на
ярмарку
Said
Simple
Simon
to
the
pieman
Сказал
просто
Саймон
пирожнику
"Let
me
taste
your
ware".
"Дай
мне
попробовать
твой
товар".
Peter,
little
Peter,
Питер,
маленький
Питер,
Was
a
pumpkin
eater
Был
поедателем
тыкв
Peter,
Peter,
pumpkin
eater
Питер,
Питер,
поедатель
тыкв
Had
a
wife
and
couldn't
keep
her
Имел
жену
и
не
мог
её
удержать
Put
her
in
a
pumpkin
shell
Положил
её
в
тыквенную
скорлупу
There
he
kept
her
very
well
Там
он
хранил
её
очень
хорошо
A-ring
around
of
roses,
pocket
full
of
posies
Плянем
вокруг
роз,
карманы
полны
цветов
Rise,
Sally,
rise;
wipe
your
weepin'
eyes
Встань,
Салли,
встань;
вытри
свои
плачущие
глаза
Little
Sally
Walker,
sittin'
in
a
saucer
Маленькая
Салли
Уокер,
сидит
в
блюдце
Turn
to
the
east,
turn
to
the
west
Повернись
на
восток,
повернись
на
запад
Little
Sally
Walker,
sittin'
in
a
saucer
Маленькая
Салли
Уокер,
сидит
в
блюдце
Turn
to
the
one
and
have
a
little
fun
Повернись
к
кому-нибудь
и
немного
повеселись
Go
in
and
out
the
window
Заходи
и
выходи
в
окно
Go
in
and
out
the
window
Заходи
и
выходи
в
окно
Go
home
and
get
your
dinner
Иди
домой
и
пообедай
And
hurry
back
to
school
И
поспеши
обратно
в
школу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Barone, Will D. Cobb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.