Louis Jordan - Open the Door, Richard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Jordan - Open the Door, Richard




Open the Door, Richard
Открой дверь, Ричард
Open the door, Richard
Открой дверь, Ричард!
Open the door and let me in
Открой дверь и впусти меня!
Open the door, Richard
Открой дверь, Ричард!
Richard, why don't you open that door
Ричард, ну почему ты не открываешь эту дверь?!
I met old zeke standin on the corner the other day.
Встретил я старину Зика на углу на днях.
That cat sure was booted with the liqour.
Этот тип был ужратый в стельку.
He was what?
Какой?
He was abnoxicated.
Абноксицированный.
He was what?
Какой?
He was inebriated.
Опьяненный.
He was what?
Какой?
Well, he was just plain drunk.
Да просто пьяный в дым!
Well, alright then!
Ну ладно уж!
He was sure salty with the bartender.
Он здорово наехал на бармена.
The bartender's tryin to make him by another drink.
Бармен пытается впарить ему еще выпивки.
Zeke told the bartender,
Зик говорит бармену:
There ain't no need of me buyin no drinks when everyone else is buyin them.
«Незачем мне покупать выпивку, когда все вокруг угощают.»
I'm goin to drink to everybody's health, till I ruin my own.
«Я буду пить за здоровье каждого, пока свое не пропью!»
Open the door, Richard!
Открой дверь, Ричард!
Why don't he know who he's throwin outta that joint?
Да разве он знает, кого он вышвыривает?!
Why i'll go back in that joint and take a short stick and bust it down to the ground!
Да я сейчас вернусь туда, возьму палку и разнесу все к чертям!
Open the door, Richard!
Открой дверь, Ричард!
But I hate to be caught out on the street like this cause I got class I ain't never used yet.
Но мне неохота, чтобы меня видели на улице в таком виде, у меня ведь есть класс, которым я еще ни разу не пользовался.
But I guess I better get on in the house cause I don't want my pastor to catch me out like this.
Но, пожалуй, лучше мне зайти в дом, а то не хочу, чтобы пастор меня таким застал.
Open the door, richrd!
Открой дверь, Ричард!
Now look at that old woman across the street,
Вон, глянь, старуха напротив,
Done stuck her head outta the window callin her sister.
Высунула голову из окна, зовет свою сестру.
Look at her and her sister sayin, 'ain't that him, ain't that him?'
Смотри, как они там перешептываются: «Это он, это он?»
Yes it's me, and i'm drunk again.
Да, это я, и я опять пьян.
Open the door, Richard!
Открой дверь, Ричард!
I know he's in there cause I got on the clothes.
Я знаю, что он там, потому что на мне одежда.
They can't throw him out cause I owe just as much back rent as he does.
Они не могут меня выгнать, потому что я задолжал за квартиру столько же, сколько и он.
Imagine that old woman chargin us three dollars a month and gettin mad cause we 12 months in the arears.
Представляешь, эта старуха дерет с нас по три доллара в месяц и бесится, что мы за год не заплатили.
Come meetin me last thursday sayin,
Пришла ко мне в прошлый четверг и говорит:
'Ain't you boys goin to give me some back rent?'
«Вы, ребята, не собираетесь мне платить за квартиру?»
I told her she'd be lucky if she got some front rent.
Я ей сказал, что ей повезет, если она вообще хоть что-то получит.
Open the door, Richard!
Открой дверь, Ричард!
Come on, open the door.
Ну давай же, открой дверь.
Cause i'm standin here scratchin in my pants pocket
А то я тут стою, шарясь по карманам брюк,
And standin here gropin in my coat pocket
И шарясь по карманам пальто,
And standin here feelin in my shirt pocket
И шарясь по карманам рубашки,
And I can't find the key.
А ключа не могу найти.
Open the door, Richard!
Открой дверь, Ричард!
Open the door, Richard
Открой дверь, Ричард!
Open the door and let me in
Открой дверь и впусти меня!
Open the door, Richard
Открой дверь, Ричард!
Richard, why don't you open that door
Ричард, ну почему ты не открываешь эту дверь?!





Writer(s): Kapp David, Fletcher Dusty, Mason John James, Mc Vea Jack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.