Louis Jordan - Saturday Night Fish Fry - Parts 1 & 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Jordan - Saturday Night Fish Fry - Parts 1 & 2




Now if you've ever been down to new orleans
Итак, если вы когда-нибудь бывали в Новом Орлеане
Then you can understand just what i mean
Тогда вы сможете понять, что я имею в виду
All thru the week it's quiet as a mouse
Всю неделю она тиха, как мышка
But on saturday night they go from house to house
Но в субботу вечером они ходят от дома к дому
You don't have to pay the usual admission
Вам не нужно платить за обычный вход
If you're a cook, a waiter or a good musician
Если вы повар, официант или хороший музыкант
So if you happen to be just passin' by
Так что, если ты случайно просто проходишь мимо
Stop in at the saturday night fish fry
Загляни в субботний вечерний рыбный ресторанчик
It was rockin', it was rockin'
Это было потрясающе, это было потрясающе
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видел такой потасовки
And shufflin' 'till the break of dawn
И перетасовываемся до самого рассвета
It was rockin', it was rockin'
Это было потрясающе, это было потрясающе
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видел такой потасовки
And shufflin' 'till the break of dawn
И перетасовываемся до самого рассвета
Now my buddy and me was on the main stem
Теперь мы с моим приятелем были на главном стержне
Foolin' around just me and him
Дурачимся только я и он.
We decided we could use a little something to eat
Мы решили, что нам не помешает немного перекусить
So we went to a house on rampart street
Итак, мы отправились в дом на Рэмпарт-стрит
We knocked on the door and it opened up with ease
Мы постучали в дверь, и она легко открылась
And a lush little miss said, "come in, please"
И пышная маленькая мисс сказала: "Входите, пожалуйста".
And before we could even bat an eye
И прежде чем мы успели даже глазом моргнуть
We were right in the middle of a big fish fry
Мы были прямо в центре жарки большой рыбы
It was rockin', it was rockin'
Это было потрясающе, это было потрясающе
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видел такой потасовки
And shufflin' 'till the break of dawn
И перетасовываемся до самого рассвета
It was rockin', it was rockin'
Это было потрясающе, это было потрясающе
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видел такой потасовки
And shufflin' 'till the break of dawn
И перетасовываемся до самого рассвета
Now the folks was havin' the time of their life
Теперь у ребят было лучшее время в их жизни
And sam was jivin' jimmie's wife
А Сэм была веселой женой Джимми
Over in the corner was a beat up grand
В углу стоял потрепанный гранд
Being played by a big fat piano man
На нем играет большой толстый пианист
Some of the chicks wore expensive frocks
Некоторые цыпочки были одеты в дорогие платья
Some of them had on bobbie socks
На некоторых из них были носки Бобби
But everybody was nice and high
Но все были милыми и под кайфом
At this particular saturday night fish fry
В этот конкретный субботний вечер рыба жарится
It was rockin', it was rockin'
Это было потрясающе, это было потрясающе
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видел такой потасовки
And shufflin' 'till the break of dawn
И перетасовываемся до самого рассвета
It was rockin', it was rockin'
Это было потрясающе, это было потрясающе
You never seen such scufflin'
Ты никогда не видел такой потасовки
And shufflin' 'till the break of dawn
И перетасовываемся до самого рассвета
Now the women were screamin' and jumpin' and yellin'
Теперь женщины визжали, прыгали и вопили





Writer(s): Ellis Walsh, Louis Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.