Louis La Roche - Rubbish Ending - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis La Roche - Rubbish Ending




Alright, I'll be honest with you lot
Ладно, я буду честен с вами, ребята.
I can't stand the music industry
Я не выношу музыкальную индустрию.
The music industry is a bunch of rubbish yeah
Музыкальная индустрия - это куча дерьма, да.
It, it's, it's based on markets
Оно, Оно, Оно основано на рынках.
They, they push out tunes that will help them hit their targets
Они, они выталкивают мелодии, которые помогут им поразить свои цели.
And then they act like it's all their opinion
А потом они ведут себя так, будто это их мнение,
Like, you sit in a room with an A&R and the guy says 'Listen George
будто ты сидишь в комнате с A&R, и парень говорит: "Слушай, Джордж!
Mate, this tunes gonna change the world,
Приятель, эта музыка изменит мир,
I love it, It reminds me of my grandma'
Я люблю ее, она напоминает мне о моей бабушке.
And it's actually a rubbish tune I made in 15 minutes
На самом деле, это хреновая мелодия, которую я сделал за 15 минут.
Erm, the reason he does this is
ЭМ, причина, по которой он это делает, в том, что
Because if he doesn't he will get fired
Потому что если он этого не сделает, его уволят.
If he doesn't meet his targets, he will get fired
Если он не достигнет цели, его уволят.
So he pretends to pass himself as a genuine emotion
Поэтому он притворяется, что передал себя как искреннюю эмоцию.
And I have to play the game,
И я должен сыграть в эту игру.
I have to sit there and pretend to believe him
Я должен сидеть и притворяться, что верю ему.
Just so I can get on this playlist
Просто чтобы я мог попасть в этот список.
And when I do get on this playlist, then i'm on the airwaves
И когда я попаду в этот список, я буду в эфире.
That's how the whole system works, no I can't stand the music industry
Вот так работает вся система, Нет, я не выношу музыкальную индустрию.





Writer(s): Brett Francis Ewels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.