Paroles et traduction Louis La Roche - Running To You (feat. Ryland Blackinton)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay,
won't
you
Останься,
не
хочешь?
I
am
not
myself
whenever
you're
away
Я
сам
не
свой,
когда
тебя
нет
рядом.
In
a
daze
for
you
В
изумлении
для
тебя.
And
I'm
hanging
on
to
every
word
you
say
И
я
цепляюсь
за
каждое
твое
слово.
So
we
talk
for
hours
in
the
pouring
rain
Мы
разговариваем
часами
под
проливным
дождем.
Stuck
together
so
close
Мы
так
близки
друг
к
другу.
I
wanna
do
it
again
Я
хочу
сделать
это
снова.
Broken
apart
we
are
rearranged
Разбитые
на
части,
мы
перестроены.
If
you
call
my
name
Если
ты
назовешь
мое
имя
...
I
won't
stop
running
to
you
Я
не
перестану
бежать
к
тебе.
Won't
stop
running
to
you
Не
перестану
бежать
к
тебе.
I
won't
stop
running
to
you
Я
не
перестану
бежать
к
тебе.
Won't
stop
running
to
you
Не
перестану
бежать
к
тебе.
Wait,
don't
move
Подожди,
не
двигайся.
I
feel
crazy
and
I
know
you
feel
the
same
Я
чувствую
себя
сумасшедшей,
и
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Play,
won't
you
Играй,
не
хочешь?
There
is
music
in
the
way
you
say
my
name
Есть
музыка
в
том,
как
ты
произносишь
мое
имя.
So
we
talk
for
hours
in
the
pouring
rain
Мы
разговариваем
часами
под
проливным
дождем.
Stuck
together
so
close
Мы
так
близки
друг
к
другу.
I
wanna
do
it
again
Я
хочу
сделать
это
снова.
Broken
apart
we
are
rearranged
Разбитые
на
части,
мы
перестроены.
If
you
call
my
name
Если
ты
назовешь
мое
имя
...
I
won't
stop
running
to
you
Я
не
перестану
бежать
к
тебе.
Won't
stop
running
to
you
Не
перестану
бежать
к
тебе.
I
won't
stop
running
to
you
Я
не
перестану
бежать
к
тебе.
Won't
stop
running
to
you
Не
перестану
бежать
к
тебе.
When
the
night
begins
to
fall
Когда
наступает
ночь
...
And
the
colours
start
to
fade
И
цвета
начинают
исчезать.
Somewhere
in
the
darkness
Где-то
в
темноте
...
As
you
start
to
drift
away
Когда
ты
начинаешь
отдаляться
...
A
light
from
above
makes
a
blinding
scene
Свет
сверху
делает
ослепляющую
сцену.
Like
something
from
the
future
Как
что-то
из
будущего.
From
some
long
forgotten
dream
Из
давно
забытого
сна.
Through
the
ages,
through
the
fire
Сквозь
века,
сквозь
огонь.
All
you've
wanted,
all
you
desire
Все,
чего
ты
хотел,
все,
чего
ты
желал.
Precious
angel,
whenever
you
call
my
name
Драгоценный
ангел,
всякий
раз,
когда
ты
зовешь
меня
по
имени.
I
won't
stop
running
to
you
Я
не
перестану
бежать
к
тебе.
Won't
stop
running
to
you
Не
перестану
бежать
к
тебе.
I
won't
stop
running
to
you
Я
не
перестану
бежать
к
тебе.
Won't
stop
running
to
you
Не
перестану
бежать
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryland Blackinton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.