Louis Logic - Best Friends (feat. Apathy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Logic - Best Friends (feat. Apathy)




Best Friends (feat. Apathy)
Лучшие друзья (при участии Apathy)
F/ Apathy
При участии Apathy
* Send corrections to the typist
* Присылайте ваши замечания наборщику текста
[Louis Logic]
[Louis Logic]
Oh Ap I'm glad I caught you, you know I'm bout to leave the pad on tour soon
О, Ap, рад, что застал тебя, знаешь, скоро уезжаю в тур
And I thought you'd watch my lady while I'm gone dude
И подумал, может, приглядишь за моей милой, пока меня не будет, чувак?
[Apathy]
[Apathy]
Yo c'mon Lou, of course that's cool, your my fucken man
Да ладно тебе, Лу, конечно, без проблем, ты же мой кореш
My fam, I mean damn, I don't got no other plans
Брат, блин, у меня и планов-то других нет
We can rent some blockbuster, catch a movie or two
Можем взять фильмов парочку напрокат, глянуть
Yo but imma have to leave her home if there's some hoochie to screw
Слушай, но мне придется оставить ее дома, если какая-нибудь телочка подвернется, чтобы потрахаться
[Louis Logic]
[Louis Logic]
Oh shit yeah, if there's some booty for you, handle yours, hit the bed
Да, без проблем, если подвернется тебе подружка, действуй, прыгай в койку
I aint tryna cock block if ya gettin head
Не буду я тебе палки в колеса вставлять, если ты собрался трахаться
Lick and spread that chick instead, but if not, you gotta watch my baby then
Ласкай и трахай эту цыпочку, но если нет, то пригляди за моей малышкой
Cause most of my lady's friends are chickenheads
Потому что большинство подружек моей девочки - пустоголовые дурочки
[Apathy]
[Apathy]
Yeah that's understandable, broads can be real influential
Да, это понятно, бабы могут быть очень влиятельными
And keeping a clean slate is instrumental in relationships potential
И сохранение чистой репутации очень важно для потенциала отношений
I'll run into the store for the doe if she's low
Я схожу в магазин за бухлом, если у нее закончится
And try to keep her from runnin with clubbin hoes
И постараюсь удержать ее от тусовок с клубными шлюшками
[Louis Logic]
[Louis Logic]
Word, I new there was a reason you're my brother yo
Точно, я знал, почему ты мой брат, йоу
[Apathy]
[Apathy]
Of course Lou, your blood from another mother, no other bro
Конечно, Лу, ты мне как брат, хоть и не родной, другого брата у меня нет
*Phone ringing*
*Телефон звонит*
[Apathy]
[Apathy]
Hello
Алло
[Louis Logic]
[Louis Logic]
Aiiyo Ap, wassup it's Lou
Йоу, Ap, это Лу
My bus is stuck in?, I'm glad I trust you to watch my lovely boo
Наш автобус за stuck in?, я рад, что доверил тебе свою красотку
Aiiyo, y'all found some stuff to do
Эй, вы там чем-нибудь занялись?
[Apathy]
[Apathy]
Oh word up, we just buggin dude
Ага, короче, мы тут развлекаемся, чувак
Tryna watch this flick, wanna talk to your chick?
Пытаемся фильм посмотреть, хочешь поговорить со своей цыпочкой?
Oh, hold up, she just went into the bathroom sick
О, погоди, она только что в ванную ушла, ее тошнит
See we was drinkin and shit and now we chillin on the couch
Мы тут выпивали немного, а теперь на диване валяемся
We was thinking of goin out but decided to lounge in the house
Хотели было куда-нибудь пойти, но решили дома потусить
[Louis Logic]
[Louis Logic]
Yo, lounge in the house? Bounce and be out?
Дома потусить? Повеселиться и уйти?
What you mean she's sick, yo who the fuck you think you drinkin with
Что значит, ее тошнит? Ты с кем, по-твоему, пил?
Your supposed to be over seeing shit
Ты должен был следить за ней
It sounds like all hell's breakin loose
Похоже, там творится ад кромешный
[Apathy]
[Apathy]
Yo, your breakin up Lou and your trippin like I'm trickin with your chick
Эй, у тебя связь пропадает, Лу, и ты гонишь, будто я клеюсь к твоей телке
Stop bein a dick actin like we fiendin to stick -phone hanging up-
Хватит вести себя как мудак, будто мы спим с твоей цыпочкой - вешает трубку -
-Phone ringing-
-Телефон звонит-
[Apathy]
[Apathy]
Yo fuck it, don't pick it up, Lou's just bein a jerk
Да пошло оно, не бери трубку, Лу просто ведет себя как придурок
His goin berserk, his probably just stressed from all the work
Он сходит с ума, наверное, просто устал от работы
Lets relax, sure we can cuddle, there's nothin wrong with that
Давай расслабимся, можем и пообниматься, ничего такого в этом нет
You can lay across the couch and put your head on my lap
Можешь лечь на диван и положить голову мне на колени
-Knock on door-
-Стук в дверь-
[Apathy]
[Apathy]
Oh, what up b
О, привет, братан
[Louis Logic]
[Louis Logic]
Don't what up me you fuckin asshole
Не братанкай мне, ты, гребаный мудак
I dropped outta my tour and had to duck my last show
Я сорвал свой тур и сбежал с последнего концерта
What's goin on with you and my girl, slutty asshole
Что у тебя происходит с моей девушкой, похотливый ублюдок?
You fuckin her? What you tryna ruin my world!?
Ты трахаешь ее? Ты хочешь разрушить мою жизнь!?
[Apathy]
[Apathy]
Yo first of all kid! Take that fuckin tone out your voice
Во-первых, успокойся! И перестань так со мной разговаривать
We boys but what you girl does is really her choice
Мы друзья, но что делает твоя девушка - это ее выбор
Now she's sittin lonely at home while your doin your shows
Она сидит дома одна, пока ты разъезжаешь с концертами
Besides son, I thought it was bros before hoes
Кроме того, сынок, я думал, друзья важнее баб
[Louis Logic]
[Louis Logic]
So if your clothes come off while your chillin with my sweet thing
То есть, если ты снимаешь с себя одежду, пока тусуешься с моей милашкой
I'm supposed to let her share her g-string!?
Я должен позволить ей делить с тобой ее стринги!?
Imma take that anniversary ring right back to Zales
Я отнесу это чертово кольцо обратно в ювелирный
Ask the sales girl to take back the pearls!
И попрошу продавщицу забрать обратно жемчуг!
Smack the curls off my ladies head and kill you for your treachery
Сорву эти локоны с головы моей девушки и убью тебя за твое предательство
You said you were my best friend, instead you got the best of me
Ты говорил, что ты мой лучший друг, но ты просто воспользовался мной
[Apathy]
[Apathy]
Yo Lou, this shit is hectic B, I'm really not the enemy
Эй, Лу, все сложно, братан, я не враг тебе
It takes two to tango and we share the same energy
Танго танцуют двое, и у нас одна энергия на двоих
One night over some Hennessey we started messin sexually
Как-то вечером за бутылочкой коньяка мы начали заниматься любовью
And well, now we dealin with an unexpected pregnancy
И теперь, похоже, у нас будет незапланированный ребенок





Writer(s): Martin W. Sampson, Joel Timothy Houston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.