Paroles et traduction Louis Prima feat. Keely Smith - Should I / I Can't Believe That You're in Love With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday
you
came
my
way
Вчера
ты
пришел
ко
мне.
And
when
you
smiled
at
me
in
my
heart
I
felt
a
thrill
И
когда
ты
улыбнулся
мне
в
сердце,
я
почувствовал
трепет.
You
see
that
it
was
love
at
sight
and
I
was
right
to
love
you
as
I
do
Ты
видишь,
что
это
была
любовь
с
первого
взгляда,
и
я
был
прав,
когда
любил
тебя
так
же,
как
люблю
тебя.
Still
I
never
dreamed
that
you
could
love
me
too
И
все
же
я
никогда
не
мечтал,
что
ты
тоже
можешь
любить
меня.
Your
eyes
of
blue,
your
kisses
too,
I
never
knew
what
they
could
do
Твои
голубые
глаза,
твои
поцелуи
тоже,
я
никогда
не
знал,
что
они
могут
сделать.
I
can't
believe
that
you're
in
love
with
me
Я
не
могу
поверить,
что
ты
любишь
меня.
You're
telling
everyone
I
know,
I'm
on
your
mind
each
place
we
go
Ты
говоришь
всем,
кого
я
знаю,
что
я
в
твоих
мыслях,
куда
бы
мы
ни
пошли.
They
can't
believe
that
you're
in
love
with
me
Они
не
могут
поверить,
что
ты
любишь
меня.
I
have
always
placed
you
far
above
me
Я
всегда
ставил
тебя
выше
себя.
I
just
can't
imagine
that
you
love
me
Я
просто
не
могу
представить,
что
ты
любишь
меня.
And
after
all
is
said
and
done
to
think
that
I'm
the
lucky
one
И
после
всего
сказано
и
сделано,
чтобы
думать,
что
я
счастливчик.
I
can't
believe
that
you're
in
love
with
me
Я
не
могу
поверить,
что
ты
любишь
меня.
Skies
are
gray,
I'm
blue
each
day
when
you
are
not
around
Небеса
серы,
я
груб
каждый
день,
когда
тебя
нет
рядом.
Everything
goes
wrong,
my
dear,
I've
found
Все
идет
не
так,
моя
дорогая,
я
нашел.
But
when
you're
by
my
side
I
fill
with
pride
for
I'm
so
proud
of
you
Но
когда
ты
рядом,
я
наполняюсь
гордостью
за
то,
что
так
горжусь
тобой.
It
all
seems
too
good
to
me
to
all
be
true
Мне
кажется,
что
все
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
Your
eyes
of
blue,
your
kisses
too,
I
never
knew
what
they
could
do
Твои
голубые
глаза,
твои
поцелуи
тоже,
я
никогда
не
знал,
что
они
могут
сделать.
I
can't
believe
that
you're
in
love
with
me
Я
не
могу
поверить,
что
ты
любишь
меня.
You're
telling
everyone
I
know,
I'm
on
your
mind
each
place
we
go
Ты
говоришь
всем,
кого
я
знаю,
что
я
в
твоих
мыслях,
куда
бы
мы
ни
пошли.
They
can't
believe
that
you're
in
love
with
me
Они
не
могут
поверить,
что
ты
любишь
меня.
I
have
always
placed
you
far
above
me
Я
всегда
ставил
тебя
выше
себя.
I
just
can't
imagine
that
you
love
me
Я
просто
не
могу
представить,
что
ты
любишь
меня.
And
after
all
is
said
and
done
to
think
that
I'm
the
lucky
one
И
после
всего
сказано
и
сделано,
чтобы
думать,
что
я
счастливчик.
I
can't
believe
that
you're
in
love
with
me
Я
не
могу
поверить,
что
ты
любишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nacio herb brown, arthur freed, jimmy mchugh, clarence gaskill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.