Paroles et traduction Louis Prima feat. Keely Smith - They Can't Take That Away From Me
Our
romance
won't
end
on
a
sorrowful
note,
Наш
роман
не
закончится
на
печальной
ноте,
Though
by
tomorrow
you're
gone;
Хотя
к
завтрашнему
дню
тебя
уже
не
будет;
The
song
is
ended,
but
as
the
songwriter
wrote,
Песня
окончена,
но,
как
написал
автор
песен,
The
melody
lingers
on.
Мелодия
продолжается.
They
may
take
you
from
me,
I'll
miss
your
fond
caress.
Они
могут
забрать
тебя
у
меня,
я
буду
скучать
по
твоей
нежной
ласке.
But
though
they
take
you
from
me,
I'll
still
possess.
Но
даже
если
они
заберут
тебя
у
меня,
я
все
равно
буду
обладать
тобой.
The
way
you
wear
your
hat
То,
как
ты
носишь
свою
шляпу
The
way
your
sip
your
tea
То,
как
ты
пьешь
свой
чай
The
memory
of
all
that
Воспоминание
обо
всем
этом
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
могут
отнять
это
у
меня
The
way
your
smile
just
beams
То,
как
твоя
улыбка
просто
сияет
The
way
you
sing
off
key
То,
как
ты
фальшиво
поешь
The
way
you
haunt
my
dreams
То,
как
ты
преследуешь
меня
в
моих
снах
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
могут
отнять
это
у
меня
We
may
never,
never
meet
again
Возможно,
мы
никогда,
никогда
больше
не
встретимся
On
the
bumpy
road
to
love
На
ухабистой
дороге
к
любви
Still,
I'll
always,
always
keep
the
memory
of
И
все
же
я
всегда,
всегда
буду
хранить
память
о
The
way
you
hold
your
knife
То,
как
ты
держишь
свой
нож
The
way
we
danced
till
three
То,
как
мы
танцевали
до
трех
The
way
you
changed
my
life
То,
как
ты
изменила
мою
жизнь
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
могут
отнять
это
у
меня
No,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
они
не
могут
отнять
это
у
меня
W
e
may
never,
never
meet
again
Мы
можем
никогда,
никогда
больше
не
встретиться
On
the
bumpy
road
to
love
На
ухабистой
дороге
к
любви
Still,
I'll
always,
always
keep
the
memory
of
И
все
же
я
всегда,
всегда
буду
хранить
память
о
The
way
you
hold
your
knife
То,
как
ты
держишь
свой
нож
The
way
we
danced
till
three
То,
как
мы
танцевали
до
трех
The
way
you
changed
my
life
То,
как
ты
изменила
мою
жизнь
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
могут
отнять
это
у
меня
No,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
они
не
могут
отнять
это
у
меня
Can't
take
that
away
Этого
у
меня
не
отнять
Can't
take
that
away
from
me
Ты
не
можешь
отнять
это
у
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GERSHWIN IRA, GERSHWIN GEORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.