Louis Prima - Baciagaloop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Prima - Baciagaloop




Baciagaloop
Бачиагалуп
A bagiagaloop, and Maria
Бачиагалуп и Мария,
Are keepin′ company-a
Встречаются, дорогая,
He comes around to see her every night.
Каждый вечер он приходит к ней.
When he wants to make the woo,
Когда хочет поухаживать,
There's a place he takes her to:
Есть местечко, куда он ее ведет:
You can see them when the moon is shining bright!
Ты можешь видеть их, когда ярко светит луна!
Bagiagaloop, makes love on a stoop,
Бачиагалуп, милуется на крылечке,
Cause Maria has a big a familia.
Потому что у Марии большая семья.
Bagiagaloop, makes love on a stoop,
Бачиагалуп, милуется на крылечке,
On-a da step, he′s full o' the pep with his Maria!
На ступеньках, полон энергии он со своей Марией!
Her mama's in the kitchen,
Ее мама на кухне,
Her sister′s in the hall.
Ее сестра в коридоре.
Her brother′s in the parlor,
Ее брат в гостиной,
Ain't no room at all.
Совсем нет места.
Bagiagaloop, makes love on a stoop,
Бачиагалуп, милуется на крылечке,
It′s the only place where he can be alone!!
Это единственное место, где он может побыть один!!
That waitress Angelina, with her he used to neck.
С официанткой Анджелиной он раньше обнимался.
But every time he'd kiss her, she put it on the check!!
Но каждый раз, когда он ее целовал, она включала это в счет!!
So, Bagiagaloop, makes love on a stoop,
Итак, Бачиагалуп, милуется на крылечке,
It′s the only place where he can be alone!!
Это единственное место, где он может побыть один!!
Musical interlude
Музыкальная интерлюдия
You've heard of Josephina, who make the neighbors yell,
Ты слышала о Жозефине, которая заставляла соседей кричать,
Well, Bacia was the fellow, who made her push the bell!!
Ну, Бачиа был тем парнем, который заставлял ее звонить в звонок!!
Well, Bagiagaloop, makes love on a stoop,
Итак, Бачиагалуп, милуется на крылечке,
It′s the only place where he can be alone!!
Это единственное место, где он может побыть один!!
Now, he had a girl, Felicia
Была у него девушка, Фелиция,
She always told him no,
Она всегда говорила ему "нет",
Maria she capice, but they got nowhere to go!
Мария соглашалась, но им некуда было идти!
So, Bagiagaloop, makes love on a stoop,
Итак, Бачиагалуп, милуется на крылечке,
It's the only place where he can be alone!!
Это единственное место, где он может побыть один!!
And, now that they are married,
А теперь, когда они женаты,
You think he'd do ok...
Думаешь, у него все хорошо...
But 17 bambinos are always in the way...
Но 17 детишек всегда мешают...
There in the ATTIC, the GARAGE, the NURSERY,
Они на ЧЕРДАКЕ, в ГАРАЖЕ, в ДЕТСКОЙ,
The BEDROOM, the BATHROOM, the STOREROOM
В СПАЛЬНЕ, в ВАННОЙ, в КЛАДОВОЙ,
The LIVING ROOM, DINING ROOM, DRAWING ROOM, KITCHEN.
В ГОСТИНОЙ, СТОЛОВОЙ, КАБИНЕТЕ, на КУХНЕ.
The PANTRY, the LAUNDRY, the BASEMENT, the STUDY.
В БУФЕТНОЙ, в ПРАЧЕЧНОЙ, в ПОДВАЛЕ, в РАБОЧЕМ КАБИНЕТЕ.
The PARLOR, the DEN and the HALL-over there and everywhere.
В ЗАЛЕ, в БЕРЛОГЕ и в КОРИДОРЕ - там и везде.
And now Maria′s rolly-polly, from too much ravioli...
А теперь Мария стала круглой, от слишком большого количества равиоли...
And things are getting tough, because the stoop ain′t big enough!
И дела идут плохо, потому что крыльцо стало слишком маленьким!
So, Bagiagaloop, will have to build a bigger stoop,
Итак, Бачиагалуп должен будет построить крыльцо побольше,
It's the only place where he can be alone!
Это единственное место, где он может побыть один!





Writer(s): Bennett Roy C, Tepper Sid, Prima Louis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.