Louis Prima - Buonasera Signorina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Prima - Buonasera Signorina




Buona sera signorina buona sera
Буона сера, синьорина буона сера
It is time to say goodnight to Napoli
Пришло время пожелать "Наполи" спокойной ночи
Though it's hard for us to whisper buona sera
Хотя нам трудно шептать "буона сера"
With that old moon above the Mediterranean sea
С этой старой луной над Средиземным морем
In the morning signorina we'll go walking
Утром, синьорина, мы отправимся гулять
Where the mountains help the sun come in to sight
Где горы помогают солнцу проникнуть в поле зрения
And by the little jewelry shop we'll stop and linger
А у маленького ювелирного магазинчика мы остановимся и задержимся
Where I'll buy a wedding ring for your finger
Где я куплю обручальное кольцо для твоего пальца
In the meantime let me tell you that I love you
А пока позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя
Buona sera signorina kiss me goodnight
Дорогая синьорина, поцелуй меня на ночь
Buona sera signorina kiss me goodnight
Дорогая синьорина, поцелуй меня на ночь
(Scat)
(Брысь)
Buona sera signorina buona sera
Буона сера, синьорина буона сера
It is time to say goodnight to Napoli
Пришло время пожелать "Наполи" спокойной ночи
Though it's hard for us to whisper buona sera
Хотя нам трудно шептать "буона сера"
With that old moon above the Mediterranean sea
С этой старой луной над Средиземным морем
In the morning signorina we'll go walking
Утром, синьорина, мы отправимся гулять
Where the mountains help the sun come in to sight
Где горы помогают солнцу проникнуть в поле зрения
And by the little jewelry shop we'll stop and linger
А у маленького ювелирного магазинчика мы остановимся и задержимся
Where I'll buy a wedding ring for your finger
Где я куплю обручальное кольцо для твоего пальца
In the meantime let me tell you that I love you
А пока позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя
Buona sera signorina kiss me goodnight
Дорогая синьорина, поцелуй меня на ночь
(Sax solo)
(Соло на саксофоне)
By the little jewelry shop we'll stop and linger
У маленького ювелирного магазинчика мы остановимся и задержимся
Where I'll buy a wedding ring for your finger
Где я куплю обручальное кольцо для твоего пальца
In the meantime let me tell you that I love you
А пока позволь мне сказать тебе, что я люблю тебя
Buona sera signorina kiss me goodnight
Дорогая синьорина, поцелуй меня на ночь
Buona sera signorina kiss me goodnight
Дорогая синьорина, поцелуй меня на ночь
Mhh sera signorina kiss me goodnight
М-м-м, сера синьорина, поцелуй меня на ночь





Writer(s): CARL SIGMAN, PETER DEROSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.