Paroles et traduction Louis Prima - I'm Just a Gigolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
gigolo
and
everywhere
I
go,
Я
просто
жиголо,
и
куда
бы
я
ни
пошел,
People
know
the
part
I'm
playin'.
Люди
знают,
какую
роль
я
играю.
Pay
for
every
dance,
sellin'
each
romance,
Плачу
за
каждый
танец,
продаю
каждый
роман.,
Ooohh
what
they're
sayin'?
Оооо,
что
они
говорят?
There
will
come
a
day,
when
youth
will
pass
away,
Настанет
день,
когда
молодость
уйдет,
What
will
they
say
about
me?
Что
они
скажут
обо
мне?
When
the
end
comes
I
know,
there
was
just
a
gigolo's
Когда
наступает
конец,
я
знаю,
что
это
был
просто
жиголо
Life
goes
on
without
me.
Жизнь
продолжается
без
меня.
I
'm
just
a
gigolo,
everywhere
I
go,
Я
просто
жиголо,
куда
бы
я
ни
пошел,
People
know
the
part
I'm
playin'.
Люди
знают,
какую
роль
я
играю.
Pay
for
every
dance,
sellin'
each
romance,
Плачу
за
каждый
танец,
продаю
каждый
роман.,
Ooohh
what
they're
sayin'?
Оооо,
что
они
говорят?
And
there
will
come
a
day
and
youth
will
pass
away,
И
настанет
день,
и
молодость
уйдет,
What
will
they
say
about
me?
Что
они
скажут
обо
мне?
When
the
end
comes
I
know,
there
was
just
a
gigolo's
Когда
наступает
конец,
я
знаю,
что
это
был
просто
жиголо
Life
goes
on
without
me.
Жизнь
продолжается
без
меня.
'Cause
I...
Ain't
got
nobody
and
there's
Потому
что
я..
У
меня
никого
нет,
и
есть
Nobody
cares
for
me,
there's
Никому
нет
дела
до
меня,
есть
Nobody
cares
for
me
Никому
нет
до
меня
дела
I'm
so
sad
and
lonely,
sad
and
lonely,
sad
and
lonely
Мне
так
грустно
и
одиноко,
грустно
и
одиноко,
грустно
и
одиноко
Won't
some
sweet
mama
come
and
take
a
chance
with
me?
Не
хочет
ли
какая-нибудь
милая
мамочка
прийти
и
рискнуть
со
мной?
'Cause
I
ain't
so
bad.
Потому
что
я
не
так
уж
плох.
I...
Ain't
got
nobody
and
there's
У
меня...
никого
нет,
и
есть
Nobody
cares
for
me
there's
Никому
нет
дела
до
меня,
есть
Nobody
cares
for
me,
nobody
cares
for
me,
nobody
cares
for
me
Никому
нет
дела
до
меня,
никому
нет
дела
до
меня,
никому
нет
дела
до
меня
(And
I'm
sing
the
love
song
a
long
time,
she
was
lonely
beat)
(И
я
долго
пою
песню
о
любви,
она
была
одинока.)
I...
Ain't
got
nobody
and
there's
У
меня...
никого
нет,
и
есть
Nobody
cares
for
me
there's
Никому
нет
дела
до
меня,
есть
Nobody
cares
for
me
Никому
нет
до
меня
дела
I'm
so
sad
and
lonely,
oh
lonely,
oh
lonely,
lonely,
lonely
Мне
так
грустно
и
одиноко,
о,
одиноко,
о,
одиноко,
одиноко,
одиноко
Won't
some
sweet
mama
come
and
rescue
me?
Разве
какая-нибудь
милая
мамочка
не
придет
и
не
спасет
меня?
'Cause
I
ain't
no
bad.
Потому
что
я
не
такой
уж
плохой.
(And
I'm
sing
the
love
song
a
long
time,
she
was
lonely
beat)
(И
я
долго
пою
песню
о
любви,
она
была
одинока.)
Baby,
mama,
sugar,
darling
Детка,
мама,
сладкая,
дорогая
I
ain't
got
nobody
baby
У
меня
никого
нет,
детка
And
there
is
nobody
И
там
никого
нет
(There
is
nobody)
(Там
никого
нет)
There
is
nobody
Там
никого
нет
(There
is
nobody)
(Там
никого
нет)
There
is
nobody
Там
никого
нет
(There
is
nobody)
(Там
никого
нет)
There
is
no
one
Там
никого
нет
(There's
no
one)
(Там
никого
нет)
There
is
no
one
Там
никого
нет
(There's
no
one)
(Там
никого
нет)
Nobody
cares
for
me
Никому
нет
до
меня
дела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRAMMER JULIUS, CAESAR IRVING, CASUCCI NELLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.