Paroles et traduction Louis The Child feat. NoMBe & Big Gigantic - Save Me from Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save Me from Myself
Спаси меня от себя
Let
me
introduce
you
to
the
voices
in
my
head
Позволь
мне
познакомить
тебя
с
голосами
в
моей
голове
They
misbehave
with
every
chance
they
get
Они
плохо
себя
ведут
при
каждом
удобном
случае
The
pain
is
real,
my
laughter
is
pretend
Боль
настоящая,
мой
смех
притворный
So
I
light
the
matches
ready
to
forget
Поэтому
я
зажигаю
спички,
готовый
забыть
всё
Let′s
fuck
up
the
fire
Давайте
испортим
огонь
And
things
feel
a
bit
brighter
И
всё
станет
немного
ярче
But
not
quite
how
I
like
it
Но
не
совсем
так,
как
мне
нравится
So
I
need
to
get
higher
Поэтому
мне
нужно
подняться
выше
So
won't
you
save
me
from
myself
right
now?
Так
не
спасешь
ли
ты
меня
от
себя
прямо
сейчас?
′Cause
you
know
I
need
your
help
right
now,
right
now
Ведь
ты
знаешь,
что
мне
нужна
твоя
помощь
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
So
won't
you
save
me
from
myself
right
now,
right
now?
Так
не
спасешь
ли
ты
меня
от
себя
прямо
сейчас,
прямо
сейчас?
'Cause
I
feel
like
someone
else,
somehow
Потому
что
я
чувствую
себя
кем-то
другим,
почему-то
Still
there′s
48
hours
without
rest
Всё
ещё
48
часов
без
отдыха
Burning
sensation
in
my
chest
Жжение
в
груди
Never
would
admit
that
I′m
the
best
Никогда
не
признаюсь,
что
я
лучший
'Cause
I
was
raised
to
take
the
bitter
with
a
twist
Потому
что
меня
воспитали
принимать
горькое
с
изюминкой
So
let′s
fuck
up
the
fire
Так
давайте
испортим
огонь
And
things
feel
a
bit
brighter
И
всё
станет
немного
ярче
But
not
quite
how
I
like
it
Но
не
совсем
так,
как
мне
нравится
So
I
get
a
bit
higher
Поэтому
я
поднимаюсь
немного
выше
So
won't
you
save
me
from
myself
right
now,
right
now?
Так
не
спасешь
ли
ты
меня
от
себя
прямо
сейчас,
прямо
сейчас?
′Cause
you
know
I
need
your
help
right
now,
right
now
Ведь
ты
знаешь,
что
мне
нужна
твоя
помощь
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
So
won't
you
save
me
from
myself
right
now,
right
now?
Так
не
спасешь
ли
ты
меня
от
себя
прямо
сейчас,
прямо
сейчас?
′Cause
I
feel
like
someone
else,
somehow,
somehow
Потому
что
я
чувствую
себя
кем-то
другим,
почему-то,
почему-то
'Cause
I
miss
myself,
yeah,
I
miss
myself
Потому
что
я
скучаю
по
себе,
да,
я
скучаю
по
себе
Have
you
seen
me?
Ты
видела
меня?
Yeah,
I
miss
that
man
that
I
was
back
then
Да,
я
скучаю
по
тому
мужчине,
которым
был
тогда
Have
you
seen
him?
Ты
видела
его?
'Cause
I
miss
myself,
yeah,
I
miss
myself
Потому
что
я
скучаю
по
себе,
да,
я
скучаю
по
себе
Have
you
seen
me?
Ты
видела
меня?
Yeah,
I
miss
that
man
that
I
was
back
then
Да,
я
скучаю
по
тому
мужчине,
которым
был
тогда
Have
you
seen
him?
Ты
видела
его?
So
won′t
you
save
me
from
myself
right
now?
Так
не
спасешь
ли
ты
меня
от
себя
прямо
сейчас?
′Cause
you
know
I
need
your
help
right
now,
right
now
Ведь
ты
знаешь,
что
мне
нужна
твоя
помощь
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Won't
you
save
me
from
myself
right
now,
right
now?
Не
спасешь
ли
ты
меня
от
себя
прямо
сейчас,
прямо
сейчас?
′Cause
I
feel
like
someone
else,
somehow,
somehow
Потому
что
я
чувствую
себя
кем-то
другим,
почему-то,
почему-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Kennett, Robert Hauldren, Dominic Lalli, Noah Mcbeth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.