Paroles et traduction Louis Tomlinson - Angels Fly
Nothin'
really
matters
Ничто
на
самом
деле
не
имеет
значения
And
nothin'
really
hurts
И
на
самом
деле
ничего
не
болит
We
can't
talk
about
it
Мы
не
можем
говорить
об
этом
It'll
only
make
it
worse
От
этого
будет
только
хуже
There's
a
time
for
sayin'
who
did
what
Пришло
время
сказать,
кто
что
сделал
Where
it
went
wrong,
I
wanna
hear
all
that
Где
все
пошло
не
так,
я
хочу
услышать
все
это
But
right
now,
all
I
need
you
to
know
is
Но
прямо
сейчас
все,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
знал,
это
You'll
be
okay,
we
can
talk
tomorrow
С
тобой
все
будет
в
порядке,
мы
сможем
поговорить
завтра
I'm
on
my
way
with
some
time
to
borrow
Я
уже
в
пути,
у
меня
есть
немного
времени,
чтобы
занять
If
every
star
is
an
eye
in
the
sky
Если
каждая
звезда
- это
глаз
на
небе
You'll
see
angels
fly
(angels
fly)
Ты
увидишь,
как
летят
ангелы
(ангелы
летят)
I'll
knock
on
your
door,
it'll
save
me
from
callin'
Я
постучу
в
твою
дверь,
это
избавит
меня
от
необходимости
звонить.
One
single
word,
it
could
wait
'til
the
mornin'
Одно-единственное
слово,
это
могло
бы
подождать
до
утра.
If
every
star
is
an
eye
in
the
sky
Если
каждая
звезда
- это
глаз
на
небе
You'll
see
angels
fly
Ты
увидишь,
как
летают
ангелы
Look
at
the
horizon
Посмотри
на
горизонт
Does
it
make
you
feel
small?
Заставляет
ли
это
вас
чувствовать
себя
маленьким?
Put
the
pain
behind
you
now
Оставь
боль
позади
сейчас
You
don't
need
it
anymore
Тебе
это
больше
не
нужно
There's
a
time
for
sayin'
who
did
what
Пришло
время
сказать,
кто
что
сделал
Where
it
went
wrong,
I
wanna
hear
all
that
Где
все
пошло
не
так,
я
хочу
услышать
все
это
But
right
now,
you
know
it's
not
where
we're
goin'
Но
прямо
сейчас,
ты
знаешь,
что
это
не
то,
куда
мы
идем.
There
were
problems
in
this
empty
bottle
В
этой
пустой
бутылке
были
проблемы
At
the
bottom,
but
we
drained
all
that
На
дне,
но
мы
осушили
все
это
So,
right
now,
all
I
need
you
to
know
is
Итак,
прямо
сейчас
все,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
знал,
это
You'll
be
okay,
we
can
talk
tomorrow
С
тобой
все
будет
в
порядке,
мы
сможем
поговорить
завтра
I'm
on
my
way
with
some
time
to
borrow
Я
уже
в
пути,
у
меня
есть
немного
времени,
чтобы
занять
If
every
star
is
an
eye
in
the
sky
Если
каждая
звезда
- это
глаз
на
небе
You'll
see
angels
fly
(angels
fly)
Ты
увидишь,
как
летят
ангелы
(ангелы
летят)
I'll
knock
on
your
door,
it'll
save
me
from
callin'
Я
постучу
в
твою
дверь,
это
избавит
меня
от
необходимости
звонить.
One
single
word,
it
could
wait
'til
the
mornin'
Одно-единственное
слово,
это
могло
бы
подождать
до
утра.
If
every
star
is
an
eye
in
the
sky
Если
каждая
звезда
- это
глаз
на
небе
You'll
see
angels
fly
(angels
fly)
Ты
увидишь,
как
летят
ангелы
(ангелы
летят)
You'll
see
angels
fly
(angels
fly)
Ты
увидишь,
как
летят
ангелы
(ангелы
летят)
You'll
see
angels
fly
Ты
увидишь,
как
летают
ангелы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Tomlinson, Robert Michael Nelson Harvey, Richard Parkhouse, George Tizzard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.