Louis Tomlinson - Miss You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Tomlinson - Miss You




Is it my imagination?
Это воображение разыгралось?
Is it something that I'm taking?
Или я много выпил?
All the smiles that I'm faking
Каждый раз, улыбаясь, я вру:
"Everything is great
"Всё хорошо,
Everything is fucking great"
Всё просто ........."
Going out every weekend
Отрываясь в клубах по выходным
Staring at the stars on the ceiling
Смотря на звёзды на потолке
Hollywood friends, gotta see them
Знаменитые друзья, еду на встречу с ними
Such a good time
Хорошее время
I believe it this time
И я начинаю верить в это
Tuesday night
Ночь вторника
Glazed over eyes
Сияющие глаза
Just one more pint or five
Ещё один стакан или пять
Does it even matter anyway?
Есть ли в этом вообще смысл?
We're dancing on tables
Мы танцуем на столах
And I'm off my face
И я валюсь с ног
With all of my people
С моими друзьями
And it couldn't get better they say
И они говорят, что лучше быть не может
We're singing 'til last call
Поем до последних нот
And it's all out of tune
Не попадая в них
Should be laughing, but there's something wrong
Должно быть весело, но что-то не так
And it hits me when the lights go on
И я понял это, когда рассвело
Shit, maybe I miss you
Черт, похоже, я скучаю по тебе
Just like that and I'm sober
И вот я снова трезв
I'm asking myself, "Is it over?"
И спрашиваю у себя "Это конец?"
Maybe I was lying when I told you
Может, я врал тебе когда говорил
"Everything is great
"Всё хорошо,
Everything is fucking great"
Всё просто ........."
And all of these thoughts and the feelings
И все эти мысли и чуства
Cheers to that if you don't need them
приветствия, если они не нужны тебе
I've been checking my phone all evening
И я проверяю свой телефон весь вечер
Such a good time
Хорошее время
I believe it this time
И я начинаю верить в это
Tuesday night
Ночь вторника
Glazed over eyes
Сияющие глаза
Just one more pint or five
Ещё один стакан или пять
Does it even matter anyway?
Есть ли в этом вообще смысл?
We're dancing on tables
Мы танцуем на столах
And I'm off my face
И я валюсь с ног
With all of my people
С моими друзьями
And it couldn't get better they say
И они говорят, что лучше быть не может
We're singing 'til last call
Поем до последних нот
And it's all out of tune
Не попадая в них
Should be laughing, but there's something wrong
Должно быть весело, но что-то не так
And it hits me when the lights go on
И я понял это, когда рассвело
Shit, maybe I miss you (yeah)
Черт, похоже, я скучаю по тебе
Now I'm asking my friends how to say, "I'm sorry"
И теперь я спрашиваю у друзей, как просить прощения
They say, "Lad, give it time, there's no need to worry"
Они говорят подождать и не падать духом
And we can't even be on the phone now
И мы даже не можем с тобой болтать по телефону
And I can't even be with you alone now
И я даже не могу быть с тобой одиноким
Oh, how shit changes
Как же всё меняется
We were in love, now we're strangers
Мы были влюблены, а сейчас мы незнакомцы
When I feel it coming up, I just throw it all away
Когда начинаю думать об этом, сразу выбрасываю это из головы
Get another two shots 'cause it doesn't matter anyway
Пью ещё две рюмки, ибо уже все равно
We're dancing on tables
Мы танцуем на столах
And I'm off my face
И я валюсь с ног
With all of my people
С моими друзьями
And it couldn't get better they say
И они говорят, что лучше быть не может
We're singing 'til last call
Поем до последних нот
And it's all out of tune
Не попадая в них
Should be laughing, but there's something wrong
Должно быть весело, но что-то не так
And it hits me when the lights go on
И я понял это, когда рассвело
We're dancing on tables
Мы танцуем на столах
And I'm off my face
И я валюсь с ног
With all of my people
С моими друзьями
And it couldn't get better they say
И они говорят, что лучше быть не может
We're singing 'til last call
Поем до последних нот
And it's all out of tune
Не попадая в них
Should be laughing, but there's something wrong
Должно быть весело, но что-то не так
And it hits me when the lights go on
И я понял это, когда рассвело
Shit, maybe I miss you
Черт, похоже, я скучаю по тебе





Writer(s): LOUIS TOMLINSON, ASIA WHITEACRE, RICHARD BOARDMAN, IAN FRANZINO, JULIAN BUNETTA, PABLO BOWMAN, ANDREW HAAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.