Paroles et traduction Louis Tomlinson - Too Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
To
know
we
had
everythin'
Знать,
что
у
нас
было
все.
I
wish
I
could've
seen
it
all
along
Жаль,
что
я
не
мог
видеть
этого
с
самого
начала
I'm
sorry
that
I
hurt
you,
darling
Мне
жаль,
что
я
причинил
тебе
боль,
дорогая
Oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
I've
been
looking
back
a
lot
lately
В
последнее
время
я
часто
оглядываюсь
назад
Me
and
you
is
all
I've
ever
known
Я
и
ты
- это
все,
что
я
когда-либо
знал
It's
hard
to
think
you
could
ever
hate
me
Трудно
думать,
что
ты
когда-нибудь
сможешь
возненавидеть
меня
But
everything's
feeling
different
now
Но
теперь
все
кажется
по-другому
Oh,
I
can't
believe
I
gave
into
the
pressure
О,
я
не
могу
поверить,
что
поддалась
давлению
When
they
said
a
love
like
this
would
never
last
Когда
они
сказали,
что
такая
любовь,
как
эта,
никогда
не
продлится
долго
So
I
cut
you
off
'cause
I
didn't
know
no
better
Поэтому
я
оборвал
тебя,
потому
что
не
знал
ничего
лучшего.
Now
I
realise
Теперь
я
понимаю
Yeah,
I
realise
Да,
я
понимаю
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
To
know
we
had
everythin'
Знать,
что
у
нас
было
все.
I
wish
I
could've
seen
it
all
along
Жаль,
что
я
не
мог
видеть
этого
с
самого
начала
I'm
sorry
that
I
hurt
you,
darling
Мне
жаль,
что
я
причинил
тебе
боль,
дорогая
Oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
Ooh-ooh,
ooh-oh
О-о-о,
о-о-о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
Ooh-ooh,
ooh-oh
О-о-о,
о-о-о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
Face
to
face
at
the
kitchen
table
Лицом
к
лицу
за
кухонным
столом
This
is
everything
I
waited
for
Это
все,
чего
я
ждал
Now
we
can
finally
have
the
conversation
Теперь
мы
наконец-то
можем
поговорить
That
I
wish
we
could've
had
before
Этого
я
хотел
бы,
чтобы
у
нас
было
раньше
Oh,
I
can't
believe
I
gave
into
the
pressure
О,
я
не
могу
поверить,
что
поддалась
давлению
When
they
said
a
love
like
this
would
never
last
Когда
они
сказали,
что
такая
любовь,
как
эта,
никогда
не
продлится
долго
So
I
cut
you
off
'cause
I
didn't
know
no
better
Поэтому
я
оборвал
тебя,
потому
что
не
знал
ничего
лучшего.
Now
I
realise
Теперь
я
понимаю
Yeah,
I
realise
Да,
я
понимаю
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
To
know
we
had
everythin'
Знать,
что
у
нас
было
все.
I
wish
I
could've
seen
it
all
along
Жаль,
что
я
не
мог
видеть
этого
с
самого
начала
I'm
sorry
that
I
hurt
you,
darling
Мне
жаль,
что
я
причинил
тебе
боль,
дорогая
Oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
Ooh-ooh,
ooh-oh
О-о-о,
о-о-о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
Ooh-ooh,
ooh-oh
О-о-о,
о-о-о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
It's
been
two
years
since
I've
seen
your
face
Прошло
два
года
с
тех
пор,
как
я
в
последний
раз
видел
твое
лицо
I'm
trying
to
find
some
better
words
to
say
Я
пытаюсь
найти
какие-нибудь
слова
получше,
чтобы
сказать
Before
I
let
this
moment
slip
away
Прежде
чем
я
позволю
этому
моменту
ускользнуть
'Cause
now
I
realise
Потому
что
теперь
я
понимаю
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
To
know
we
had
everythin'
Знать,
что
у
нас
было
все.
I
wish
I
could've
seen
it
all
along
Жаль,
что
я
не
мог
видеть
этого
с
самого
начала
I'm
sorry
that
I
hurt
you,
darling
Мне
жаль,
что
я
причинил
тебе
боль,
дорогая
Oh,
oh-oh,
oh
О,
о-о-о,
о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
Ooh-ooh,
ooh-oh
О-о-о,
о-о-о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
Ooh-ooh,
ooh-oh
О-о-о,
о-о-о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
Ooh-ooh,
ooh-oh
О-о-о,
о-о-о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
Ooh-ooh,
ooh-oh
О-о-о,
о-о-о
We
were
too
young
Мы
были
слишком
молоды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Tomlinson, John Mitchell, Justin Franks, James Lavigne, Daniel Majic
Album
Walls
date de sortie
17-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.