Paroles et traduction Louis Towers feat. La Sonora Dinamita - Josefina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
Josefina
es
gorda
Although
Josefina
is
fat
Nadie
lo
puede
negar
No
one
can
deny
it
Bailando
la
quebradita
Dancing
the
quebradita
Pues
ni
se
le
va
a
notar
Well,
it
won't
even
be
noticeable
Ha
invitado
a
Casimira
She
invited
Casimira
Para
poder
practicar
To
be
able
to
practice
Los
pasos
de
la
quebrada
The
steps
of
the
quebrada
Como
lo
hacen
las
demás
Like
the
others
do
Josefina,
Josefina
Josefina,
Josefina
Que
no
sales
ni
a
la
esquina
You
don't
even
go
out
to
the
corner
Josefina,
Josefina
Josefina,
Josefina
Con
Sonora
vas
a
gozar
With
Sonora
you'll
have
fun
Mañana
me
toca
a
mí
Tomorrow
it's
my
turn
Invitar
a
Casimira
To
invite
Casimira
A
bailar
banda
en
la
casa
To
dance
banda
at
the
house
De
mi
prima
Josefina
Of
my
cousin
Josefina
De
mi
prima
Josefina
Of
my
cousin
Josefina
Yo
les
voy
a
platicar
I'm
going
to
tell
you
Ya
no
sale
de
su
casa
She
doesn't
leave
her
house
anymore
Porque
no
sabe
bailar
Because
she
doesn't
know
how
to
dance
Josefina,
Josefina
Josefina,
Josefina
Que
no
sales
ni
a
la
esquina
You
don't
even
go
out
to
the
corner
Josefina,
Josefina
Josefina,
Josefina
Con
Sonora
vas
a
gozar
With
Sonora
you'll
have
fun
Mañana
me
toca
a
mí
Tomorrow
it's
my
turn
Invitar
a
Casimira
To
invite
Casimira
A
bailar
banda
en
la
casa
To
dance
banda
at
the
house
De
mi
prima
Josefina
Of
my
cousin
Josefina
De
mi
prima
Josefina
Of
my
cousin
Josefina
Yo
les
voy
a
platicar
I'm
going
to
tell
you
Ya
no
sale
de
su
casa
She
doesn't
leave
her
house
anymore
Porque
no
sabe
bailar
Because
she
doesn't
know
how
to
dance
Josefina,
Josefina
Josefina,
Josefina
Que
no
sales
ni
a
la
esquina
You
don't
even
go
out
to
the
corner
Josefina,
Josefina
Josefina,
Josefina
Con
Sonora
vas
a
gozar
With
Sonora
you'll
have
fun
Josefina,
Josefina
Josefina,
Josefina
Que
no
sales
ni
a
la
esquina
You
don't
even
go
out
to
the
corner
Josefina,
Josefina
Josefina,
Josefina
Con
Sonora
vas
a
gozar
With
Sonora
you'll
have
fun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.