Louisa Wendorff - Pretty Hurts. Try. Who You Are. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louisa Wendorff - Pretty Hurts. Try. Who You Are.




Pretty Hurts. Try. Who You Are.
Красота ранит. Старайся. Кто ты есть.
Pretty hurts, shine the light on whatever's worse
Красота ранит, освети то, что хуже всего
Perfection is a disease of a nation, pretty hurts, pretty hurts
Совершенство - болезнь нации, красота ранит, красота ранит
Pretty hurts, shine the light on whatever's worse
Красота ранит, освети то, что хуже всего
Trying to fix something but you can't fix what you can't see
Пытаешься исправить что-то, но не можешь исправить то, чего не видишь
It's the soul that needs the surgery .
Это душа нуждается в операции.
Put your make-up on
Нанеси макияж
Get your nails done
Сделай маникюр
Curl your hair
Накрути волосы
Run the extra mile
Пробеги лишнюю милю
Keep it slim so they like you, do they like you?
Оставайся стройной, чтобы ты им нравилась, нравишься ли ты им?
Wait a second,
Подожди секунду,
Why, should you care, what they think of you
Зачем тебе заботиться о том, что они о тебе думают
When you're all alone, by yourself, do you like you?
Когда ты совсем одна, сама с собой, нравишься ли ты себе?
Do you like you?
Нравишься ли ты себе?
You don't have to try so hard
Тебе не нужно так стараться
You don't have to, give it all away
Тебе не нужно отдавать все силы
You just have to get up, get up, get up, get up
Тебе просто нужно встать, встать, встать, встать
You don't have to change a single thing.
Тебе не нужно менять ничего в себе.
You don't have to try, try, try, try.
Тебе не нужно стараться, стараться, стараться, стараться.
Pretty hurts, shine the light on whatever's worse
Красота ранит, освети то, что хуже всего
Perfection is a disease of a nation, pretty hurts, pretty hurts
Совершенство - болезнь нации, красота ранит, красота ранит
Pretty hurts, shine the light on whatever's worse
Красота ранит, освети то, что хуже всего
Trying to fix something but you can't fix what you can't see
Пытаешься исправить что-то, но не можешь исправить то, чего не видишь
It's the soul that needs the surgery .
Это душа нуждается в операции.
Blonder hair, flat chest
Светлее волосы, плоская грудь
TV says bigger is better
Телевидение говорит, что больше - лучше
South beach, sugar free
Южный пляж, без сахара
Vogue says thinner is better
Vogue говорит, что тоньше - лучше
Just another stage
Просто еще один этап
Pageant the pain away
Заглуши боль конкурсом
This time I'm gonna take the crown
На этот раз я возьму корону
Without falling down, down, down .
Не падая вниз, вниз, вниз.
Don't lose who you are, in the blur of the stars
Не теряй себя в блеске звезд
Seeing is deceiving, dreaming is believing
Видеть - значит обманываться, мечтать - значит верить
It's okay not to be okay.
В порядке вещей быть не в порядке.
Pretty hurts, shine the light on whatever's worse
Красота ранит, освети то, что хуже всего
Perfection is a disease of a nation, pretty hurts, pretty hurts.
Совершенство - болезнь нации, красота ранит, красота ранит.
You don't have to try so hard
Тебе не нужно так стараться
You don't have to, give it all away.
Тебе не нужно отдавать все силы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.