Louise Attaque - Justement - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louise Attaque - Justement




Justement
Justement
Justement faudrait me parler me descendre un peu de mon quartier
My darling, you should tell me more about the world down below
Me dire viens j′t'emmène
Come with me, my lady
Tu vas voir c′est fantastique oh ludique
You'll see how wonderful and playful it is
Même parfois
Sometimes even
C'est justement faudrait me parler me descendre un peu de mon quartier
My darling, you should tell me more about the world down below
Me dire viens j't′emmène
Come with me, my lady
Premier tour un pas d′côté ma cavalière elle s'met à me parler
On our first turn, a step to the side and my fair companion starts to chat
Rester prudent
Be careful, my love
Justement faudrait m′parlerm'descendre un peu de mon quartier
My darling, you should tell me more about the world down below
Me dire viens je t′emmène
Come with me, my lady
Deuxième tour un pas de côté ma cavalière veut m'embrasser
On our second turn, a step to the side and my fair companion wants to kiss me
Rester prudent
Be careful, my love
Justement faudrait m′parlerm'descendre un peu de mon quartier
My darling, you should tell me more about the world down below
Me dire viens je t'emmène
Come with me, my lady
Et Troisième tour sans pas d′côtésin on casse-gueule dans l′escalier
And on our third turn, no steps to the side, we fall head over heels down the stairs
Ma cavalière veut m'en...
My fair companion wants to...
Justement faudrait m′parlerm'descendre un peu de mon quartier
My darling, you should tell me more about the world down below
Me dire viens je t′emmène
Come with me, my lady
Justement faudrait m'parlerm′descendre un peu de mon quartier
My darling, you should tell me more about the world down below
Me dire viens je t'emmène
Come with me, my lady
Tout le monde vient voir
Everybody comes to watch
Tout le monde se tait
Everybody's silent
Ma cavalière elle est tombée
My fair companion has fallen
Tombée parce que j'l′ai balancée
Fallen because I sent her flying
Direct dans l′escalier
Straight down the stairs
Moi j'aime pas embrasser.
I don't like to kiss.





Writer(s): Gaetan Roussel, Arnaud Samuel, Robin Feix, Alexandre Margraff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.