Louise Attaque - Les pétales - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louise Attaque - Les pétales




Les pétales
Petals
C′est comme un balancier en amont en aval
It's like a swing going up and down
C'est comme dériver sous la lumière matinale
It's like drifting in the morning light
C′est comme effeuiller, ignorer tous les signals (les signaux)
It's like plucking petals, ignoring all the signals
C'est comme un balancier en amont en aval
It's like a swing going up and down
Ce sera comme s'isoler et compter tous les pétales
It will be like isolating yourself and counting all the petals
Ce sera comme s′éloigner, retrouver le principal
It will be like moving away, finding the main thing
Ce sera comme effacer dans un coin les initiales
It will be like erasing the initials in a corner
Ce sera comme s′isoler et compter tous les pétales
It will be like isolating yourself and counting all the petals
Si tu ne le vois pas,
If you don't see it,
C'est la mort au bout des doigts
It's death at your fingertips
Si tu ne l′entends pas
If you don't hear it
C'est la mort au bout des doigts
It's death at your fingertips
Mais tu ne le vois pas
But you don't see it
C′est de l'or au bout des doigts
It's gold at your fingertips
Et tu ne l′entends pas
And you don't hear it
C'est la mort au bout des doigts
It's death at your fingertips
C'est comme sur un voilier tout en bas tout au bord
It's like being on a sailboat, all the way down at the edge
C′est comme sans respirer, toujours chercher le trésor
It's like not breathing, always looking for the treasure
Oui replonger toujours encore et encore
Yes, diving down again and again and again
C′est comme sur un voilier tout en bas tout au bord
It's like being on a sailboat, all the way down at the edge
Ce sera comme s'isoler et compter tous les pétales
It will be like isolating yourself and counting all the petals
Ce sera comme s′éloigner, retrouver le principal
It will be like moving away, finding the main thing
Si tu ne le vois pas,
If you don't see it,
C'est la mort au bout des doigts
It's death at your fingertips
Si tu ne l′entends pas
If you don't hear it
C'est la mort au bout des doigts
It's death at your fingertips
Mais tu ne le vois pas
But you don't see it
C′est de l'or au bout des doigts
It's gold at your fingertips
Et tu ne l'entends pas
And you don't hear it
C′est la mort au bout des doigts
It's death at your fingertips
Si tu ne le vois pas,
If you don't see it,
C′est de l'or au bout des doigts
It's gold at your fingertips
Si tu ne nous entends pas
If you don't hear us
C′est de l'or au bout des doigts
It's gold at your fingertips
Si tu ne le vois pas
If you don't see it
C′est la mort au bout des doigts
It's death at your fingertips
Et tu ne l'entends pas
And you don't hear it
C′est de l'or au bout des doigts
It's gold at your fingertips





Writer(s): Gaetan Roussel, Arnaud Samuel, Robin Feix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.