Paroles et traduction Louise Dearman - Home (From "The Wiz")
When
I
think
of
home
Когда
я
думаю
о
доме
I
think
of
a
place
where
there's
love
overflowing
Я
думаю
о
месте,
где
любовь
переполняет
меня
I
wish
I
was
home
Как
бы
я
хотел
оказаться
дома
I
wish
I
was
back
there
with
the
things
I
been
knowing
Я
хотел
бы
вернуться
туда
с
теми
вещами,
которые
я
знал
Wind
that
makes
the
tall
trees
bend
into
leaning
Ветер,
который
заставляет
высокие
деревья
склоняться
Suddenly
the
snowflakes
that
fall
have
a
meaning
Внезапно
падающие
снежинки
обретают
смысл
Sprinklin'
the
scene,
makes
it
all
clean
Посыпаю
сцену,
делаю
все
чистым
Maybe
there's
a
chance
for
me
to
go
back
there
Может
быть,
у
меня
есть
шанс
вернуться
туда
Now
that
I
have
some
direction
Теперь,
когда
у
меня
есть
какое-то
направление
It
would
sure
be
nice
to
be
back
home
Конечно,
было
бы
здорово
вернуться
домой
Where
there's
love
and
affection
Там,
где
есть
любовь
и
привязанность
And
just
maybe
I
can
convince
time
to
slow
up
И
просто,
может
быть,
я
смогу
убедить
время
замедлиться
Giving
me
enough
time
in
my
life
to
grow
up
Давая
мне
достаточно
времени
в
моей
жизни,
чтобы
повзрослеть
Time
be
my
friend,
let
me
start
again
Время,
будь
моим
другом,
позволь
мне
начать
сначала
Suddenly
my
world
has
changed
it's
face
Внезапно
мой
мир
изменил
свое
лицо
But
I
still
know
where
I'm
going
Но
я
все
еще
знаю,
куда
иду
I
have
had
my
mind
spun
around
in
space
Мой
разум
вращался
в
пространстве
And
yet
I've
watched
it
growing
И
все
же
я
наблюдал,
как
оно
растет
If
you're
list'ning
God
Если
ты
слушаешь
Бога
Please
don't
make
it
hard
to
know
Пожалуйста,
не
усложняй
мне
задачу
If
we
should
believe
in
the
things
that
we
see
Если
мы
должны
верить
в
то,
что
видим
Tell
us,
should
we
run
away
Скажи
нам,
стоит
ли
нам
убегать
Should
we
try
and
stay
Должны
ли
мы
попытаться
остаться
Or
would
it
be
better
just
to
let
things
be?
Или
было
бы
лучше
просто
оставить
все
как
есть?
Living
here,
in
this
brand
new
world
Живу
здесь,
в
этом
совершенно
новом
мире
Might
be
a
fantasy
Может
быть,
это
фантазия
But
it
taught
me
to
love
Но
это
научило
меня
любить
So
it's
real,
real
to
me
Так
что
это
реально,
по-настоящему
для
меня
And
I've
learned
И
я
научился
That
we
must
look
inside
our
hearts
Что
мы
должны
заглянуть
в
свои
сердца
To
find
a
world
full
of
love
Чтобы
найти
мир,
полный
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harvey Mason Jr., Charlie Smalls, Jerry Hey, Stephen Oremus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.