Louise Dearman - People (From "Funny Girl") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louise Dearman - People (From "Funny Girl")




People (From "Funny Girl")
Люди (из мюзикла "Смешная девчонка")
We travel single-oh
Мы странствуем в одиночку,
Maybe we're lucky, but I don't know--
Может, нам везёт, а может, и нет…
With them,
У них же,
Just let one kid fall down
Стоит одному ребёнку упасть,
And seven mothers faint.
Как в обморок падают семь матерей.
I guess we're both happy, but maybe--
Думаю, мы оба счастливы, но, может быть…
We ain't.
И нет.
People--people who need people
Люди… люди, которые нуждаются в людях,
Are the luckiest people in the world,
Самые счастливые люди на земле.
We're children, needing other children
Мы дети, нуждающиеся в других детях,
And yet letting our grown-up pride
И всё же позволяем нашей взрослой гордости
Hide all the need inside,
Скрывать всю нужду внутри,
Acting more like children
Ведя себя как дети
Than children.
Больше, чем дети.
Lovers are very special people,
Влюблённые особенные люди,
They're the luckiest people
Они самые счастливые
In the world.
Люди на земле.
With one person, one very special person
С одним человеком, одним особенным человеком
A feeling deep in your soul
Глубоко в душе ты чувствуешь,
Says you were half,
Что был половиной,
Now you're whole.
А стал целым.
No more hunger and thirst
Больше нет ни голода, ни жажды,
But first be a person
Но сначала будь человеком,
Who needs people.
Который нуждается в людях.
People who need people
Люди, которые нуждаются в людях,
Are the luckiest people
Самые счастливые люди
In the world!
На земле!





Writer(s): Jule Styne, Bob Merrill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.