Louise Forestier - Juste assez de distance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louise Forestier - Juste assez de distance




Juste assez de distance
Just enough distance
Au fur et à mesure
As it all slowly
Que le masque tombait
Unraveled and fell
Je te voyais
I watched you
Sous tes coutures
Beneath your skin
Juste à ton allure
Just by the way you moved
Je devinais
I could tell
Ton charme secret.
Your secret charm.
Au fur et à mesure
As it all slowly
Tu brillais
Began to shine
Malgré le clair-obscur
Despite all the gray
Ça se voyait,
It was clear,
Partout sur ta figure
All over your face
Rayonnait
Beamed
Ta tendre désinvolture.
Your soft nonchalance.
Tu étais là, tu étais vrai
You were there, you were real
Plus vrai que nature.
More real than life.
Tu étais là, tel que tu es
You were there, just as you are
Sans jouer outre mesure
Without playing the part
Au séducteur parfait...
Of the perfect seducer...
Juste assez de distance
Just enough distance
Sur la piste de danse
On the dance floor
Juste assez de tango
Just enough tango
Dans ton oeil indigo
In your indigo eye
Juste assez de musique
Just enough music
Dans ton champ magnétique
In your magnetic field
Juste assez d'insolence
Just enough insolence
Dans tes silences.
In your silences.
Au fur et à mesure
As it all slowly
Que mon masque tombait
Unraveled and fell
Tu devinais
You could tell
Sous toute mes parures
Beneath all my adornments
Ma folie sous-jacente
My underlying madness
Et je ployais
And I swayed
Sous ta main dansante.
Beneath your dancing hand.
Au fur et à mesure
As it all slowly
Qu'approchait
Drew near
L'heure de la fermeture
The closing hour
Je savais
I knew
Que le fruit était mûr
The fruit was ripe
Et qu'il tombait
And it fell
Du bon côté du mur.
On the right side of the wall.
Tu étais là, tu étais vrai
You were there, you were real
Plus vrai que nature.
More real than life.
Tu étais là, tel que tu es
You were there, just as you are
Sans jouer outre mesure
Without playing the part
Au séducteur parfait...
Of the perfect seducer...
Juste assez de distance
Just enough distance
Sur la piste de danse
On the dance floor
Juste assez de tango
Just enough tango
Dans ton oeil indigo
In your indigo eye
Juste assez de musique
Just enough music
Dans ton champ magnétique
In your magnetic field
Juste assez d'insolence
Just enough insolence
Dans tes silences.
In your silences.
Tu étais bien, tel que t'es
You were good, just as you are
Sans jouer outre mesure
Without playing the part
Au séducteur parfait.
Of the perfect seducer.
Juste assez de distance
Just enough distance
Sur la piste de danse
On the dance floor
Juste assez de tango
Just enough tango
Dans ton oeil indigo
In your indigo eye
Juste assez de musique
Just enough music
Dans ton champ magnétique
In your magnetic field
Juste assez d'insolence
Just enough insolence
Dans tes silences.
In your silences.





Writer(s): Evert Verhees, Louise Forrester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.