Louise Forestier - Juste assez de distance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louise Forestier - Juste assez de distance




Au fur et à mesure
Постепенно
Que le masque tombait
Что маска упала
Je te voyais
Я видел тебя
Sous tes coutures
Под твоими швами
Juste à ton allure
Как раз в твоем вкусе
Je devinais
Я догадывался,
Ton charme secret.
Твое тайное обаяние.
Au fur et à mesure
Постепенно
Tu brillais
Ты сиял
Malgré le clair-obscur
Несмотря на светотень
Ça se voyait,
Это было видно по
Partout sur ta figure
всему твоему лицу
Rayonnait
Излучает
Ta tendre désinvolture.
Твоя нежная беззаботность.
Tu étais là, tu étais vrai
Ты был там, ты был настоящим.
Plus vrai que nature.
Более верно, чем природа.
Tu étais là, tel que tu es
Ты был там таким, какой ты есть,
Sans jouer outre mesure
не играя сверх меры
Au séducteur parfait...
За идеального соблазнителя...
Juste assez de distance
Достаточно большого расстояния
Sur la piste de danse
На танцполе
Juste assez de tango
Достаточно одного танго
Dans ton oeil indigo
В твоих глазах цвета индиго
Juste assez de musique
Достаточно музыки
Dans ton champ magnétique
В твоем магнитном поле
Juste assez d'insolence
достаточно наглости,
Dans tes silences.
В твоем молчании.
Au fur et à mesure
Постепенно
Que mon masque tombait
Что моя маска упала.
Tu devinais
Ты угадал
Sous toute mes parures
Под всеми моими украшениями
Ma folie sous-jacente
Мое основное безумие
Et je ployais
И я плыл
Sous ta main dansante.
Под твоей танцующей рукой.
Au fur et à mesure
Постепенно
Qu'approchait
Что приближалось
L'heure de la fermeture
Время закрытия
Je savais
Я знал,
Que le fruit était mûr
Что плод созрел
Et qu'il tombait
И что он падал
Du bon côté du mur.
С правой стороны стены.
Tu étais là, tu étais vrai
Ты был там, ты был правдой.
Plus vrai que nature.
Более верно, чем природа.
Tu étais là, tel que tu es
Ты был там таким, какой ты есть,
Sans jouer outre mesure
не играя сверх меры
Au séducteur parfait...
За идеального соблазнителя...
Juste assez de distance
Просто достаточно расстояния
Sur la piste de danse
На танцполе
Juste assez de tango
Достаточно одного танго
Dans ton oeil indigo
В твоих глазах цвета индиго
Juste assez de musique
Достаточно музыки
Dans ton champ magnétique
В твоем магнитном поле
Juste assez d'insolence
достаточно наглости,
Dans tes silences.
В твоем молчании.
Tu étais bien, tel que t'es
Ты был хорош, такой, какой ты есть
Sans jouer outre mesure
Не играя сверх меры
Au séducteur parfait.
За идеального соблазнителя.
Juste assez de distance
Просто достаточно расстояния
Sur la piste de danse
На танцполе
Juste assez de tango
Достаточно танго
Dans ton oeil indigo
В твоих глазах цвета индиго
Juste assez de musique
Достаточно музыки
Dans ton champ magnétique
В твоем магнитном поле
Juste assez d'insolence
достаточно наглости,
Dans tes silences.
В твоем молчании.





Writer(s): Evert Verhees, Louise Forrester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.