Paroles et traduction Louise Morrissey - Amazing Grace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazing Grace
Изумительная Милость
Amazing
grace!
How
sweet
the
sound
Изумительная
милость!
Как
сладок
звук,
That
saved
a
wretch
like
me!
Что
спас
меня,
как
ты
б
не
смог!
I
once
was
lost,
but
now
I'm
found
Я
заблуждалась
и
была
одна,
Was
blind,
but
now
I
see.
Слепа
была,
но
вижу
свет,
мой
бог.
Was
grace
that
taught
my
heart
to
fear,
Милость
в
сердце
страх
вселила,
And
grace
my
fear
relieved;
И
страх
развеяла,
как
солнца
свет,
How
precious
did
that
grace
appear
Как
драгоценна
благодать
была,
The
hour
I
first
believed.
В
тот
час,
когда
я
обрела
ответ.
Through
many
dangers,
toils
and
snares
Сквозь
беды,
тяготы
и
боль,
We
have
already
come;
Мы
прошагали
этот
путь
не
зря.
Was
grace
that
brought
us
safe
thus
far,
Милость
нас
вела
с
тобой,
And
grace
will
lead
me
home.
И
приведет
домой,
в
твои
края.
When
we've
been
there
ten
thousand
years,
Когда
же
будем
мы
на
небесах,
Bright
shining
as
the
sun,
Сиять,
как
солнце,
в
мире
новом,
We've
no
less
days
to
sing
Gods
praise
Не
перестанем
мы
воспевать,
Than
when
we'd
first
begun.
Хвалу
тебе,
как
в
день
наш
первый,
снова.
Amazing
grace!
How
sweet
the
sound
Изумительная
милость!
Как
сладок
звук,
That
saved
a
wretch
like
me!
Что
спас
меня,
как
ты
б
не
смог!
I
once
was
lost,
but
now
I'm
found
Я
заблуждалась
и
была
одна,
Was
blind,
but
now
I
see.
Слепа
была,
но
вижу
свет,
мой
бог.
I
once
was
lost,
but
now
I'm
found
Я
заблуждалась
и
была
одна,
Was
blind,
but
now
I
see.
Слепа
была,
но
вижу
свет,
мой
бог.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James M. Banks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.