Louise Morrissey - Tipperary on My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louise Morrissey - Tipperary on My Mind




Tipperary on my mind
Типперери у меня на уме
(Nicholas mccarthy) published by asdee music. dublin, ireland
(Николас Маккарти), изданный asdee music. дублин, Ирландия
Well hello friend you're welcome here tonight,
Что ж, привет, друг, добро пожаловать сюда сегодня вечером.,
I was just thinking about home
Я просто думал о доме
And i could use some company all right,
И мне бы не помешала компания,
Sometimes it's hard to be alone
Иногда так трудно быть одному.
You may say i live a memory,
Вы можете сказать, что я живу воспоминаниями,
That i might seek and never find
Что я мог бы искать и никогда не найти
Well maybe that is how it's meant to be,
Что ж, может быть, так и должно быть,
But i have something on my mind
Но у меня есть кое-что на уме.
I'm living here in new york city now,
Сейчас я живу здесь, в Нью-Йорке,
And i get lonesome now and then
И время от времени мне становится одиноко
I'm dreaming one day life will carry me,
Я мечтаю, что однажды жизнь снова перенесет меня
To tipperary once again
в Типперери.
The dream gets stronger with each passing day
Мечта становится сильнее с каждым днем
For love of what i left behind
Из любви к тому, что я оставил позади
These city lights can't dim the memory
Эти городские огни не могут затуманить память
Of tipperary on my mind
У меня на уме Типперери
Manhattan's tall but not like galtee mor
Манхэттен высокий, но не такой, как галти мор
Big city strangers pass you by
Незнакомцы из большого города проходят мимо вас
There is no place else on earth like home sweet home
Нет другого места на земле, как дом, милый дом
And out of sight's not out of mind
И с глаз долой не значит из сердца вон
Repeat
Повторять





Writer(s): Nick Mccarthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.