Louise - For Your Eyes Only - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louise - For Your Eyes Only




Turn the tv off
Выключи телевизор
Let's unplug the phone
Давай отключим телефон
Pretend that there is no, one home
Притворись, что дома нет никого.
Turn the lights down low
Приглуши свет.
I'll draw the blinds
Я опущу шторы.
I think it's time to stop the show
Думаю, пришло время прекратить шоу.
Baby relax, lay back on the bed
Малышка, расслабься, откинься на спинку кровати.
You don't have to move, I'll do the rest
Тебе не нужно двигаться, остальное сделаю я.
This is for your eyes only
Это только для твоих глаз
This is for your eyes only, yeah
Это только для твоих глаз, да
I'm takin' off my clothes
Я раздеваюсь.
Baby I'm in control
Детка, я все контролирую.
This is for your eyes alone
Это только для твоих глаз
Take it nice and slow
Делай это медленно и аккуратно
Hold back the flow
Задержи поток.
I want you to last all night
Я хочу, чтобы ты продержалась всю ночь.
You have to go on, you got to be strong
Ты должен идти вперед, ты должен быть сильным.
Boy I wanna do you right
Парень я хочу сделать все как надо
Look but don't touch
Смотри, но не трогай.
I want you to plead
Я хочу, чтобы ты умолял.
Don't close your eyes, I want you to see
Не закрывай глаза, я хочу, чтобы ты увидел.
This is for your eyes only
Это только для твоих глаз
This is for your eyes only, yeah
Это только для твоих глаз, да
There's a mirror on the wall
На стене зеркало.
Baby let's do it all
Детка давай сделаем все это
This is for your eyes alone
Это только для твоих глаз
Oh it feels so good
О это так приятно
Just like I knew, it would
Как я и знал, так и будет.
Keep it going on strong
Продолжай в том же духе.
And we'll go on and on and on
И мы будем продолжать, и продолжать, и продолжать.
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
Oh yeah, oh yeah
О да, О да
Baby relax, lay back on the bed
Малышка, расслабься, откинься на спинку кровати.
You don't have to move I'll do the rest
Тебе не нужно двигаться, я сделаю все остальное.
This is for your eyes only
Это только для твоих глаз
This is for your eyes only, yeah
Это только для твоих глаз, да
I'm takin' off my clothes
Я раздеваюсь.
Baby I'm in control
Детка, я все контролирую.
This is for your eyes alone
Это только для твоих глаз
For your eyes only
Только для твоих глаз.
For your eyes only
Только для твоих глаз.
For your eyes only
Только для твоих глаз.
For your eyes only
Только для твоих глаз.
For your eyes only
Только для твоих глаз.
For your eyes only
Только для твоих глаз.
For your eyes only
Только для твоих глаз.





Writer(s): Clarkson Alison Moira, Ward Michael Ronald, Ward Shaun Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.