Louisiana Red - Death of Ealase - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louisiana Red - Death of Ealase




Death of Ealase
Смерть Элис
Well it was early on Friday evening, that's when my Ealase passed away
Ну, это было ранним вечером в пятницу, когда моя Элис покинула этот мир.
Early on Friday evening, that's when my Ealase passed away
Ранним вечером в пятницу, когда моя Элис покинула этот мир.
She was taken away by 'r ol' cancer, and ol' Red could do nothin' for 'r that day
Ее забрал этот проклятый рак, и старый Рэд ничего не мог поделать в тот день.
I know the kids gonna miss you honey, and you know Red gonna miss you too
Я знаю, дети будут скучать по тебе, милая, и ты знаешь, Рэд тоже будет скучать.
The kids gonna miss you honey, and I know I'm gonna miss you too
Дети будут скучать по тебе, милая, и я знаю, что я тоже буду скучать.
When they took your flowers out your room, ain't nothin' more none of us could do
Когда они забрали цветы из твоей комнаты, никто из нас больше ничего не мог сделать.
All right son, I'm gonna play it... (guitar solo)
Хорошо, сынок, я сыграю это... (гитарное соло)
Now you know I loved you Ealase, that's why I went down and dug your grave
Знаешь, я любил тебя, Элис, поэтому я пошел и выкопал твою могилу.
You know I loved you Ealase, I went down and dug your grave
Знаешь, я любил тебя, Элис, я пошел и выкопал твою могилу.
If I live right and be right honey, I'll join you somewhere someday
Если я буду жить правильно и поступать правильно, милая, я присоединюсь к тебе когда-нибудь.
One more time boy... (guitar solo)
Еще раз, парень... (гитарное соло)
Well you know I loved you Ealase, that's why I went down and dug your grave
Ну, ты знаешь, я любил тебя, Элис, поэтому я пошел и выкопал твою могилу.
You know I loved you Ealase, that's why I went down and dug your grave
Ты знаешь, я любил тебя, Элис, поэтому я пошел и выкопал твою могилу.
If I do right and live right honey, I'll join you up there someday
Если я буду поступать правильно и жить правильно, милая, я присоединюсь к тебе там когда-нибудь.





Writer(s): Louisiana Red, Iverson Minter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.