Loukianos Kilaidonis - To Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loukianos Kilaidonis - To Party




To Party
Вечеринка
Θέλω ένα βράδυ να κάνω ένα πάρτι
Хочу я вечером устроить вечеринку,
πάρτι από εκείνα τα παλιά
Вечеринку, как в былые времена,
και να καλέσω σε εκείνο το πάρτι
И пригласить на эту вечеринку
να ′ρθουν τα πιο καλά παιδιά
Самых лучших ребят.
Να 'ρθει ο Φελίνι
Придёт Феллини,
Να ′ρθει κι ο Μάρκος
Придёт и Маркос,
Να 'ρθουν οι Μπητλς
Придут «Битлз»,
Να 'ρθει ο Σαρλώ
Придёт Чаплин,
Να ′ρθει ο Καντίνσκι
Придёт Кандинский,
Να ′ρθει κι ο Μπόρχες
Придёт и Борхес,
Να 'ρθει ο Σινάτρα
Придёт Синатра,
και να ′μαι κι εγώ
И буду там и я.
Γιο, χο, χο, γιο, χο, χο
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
σ' ένα βαθύ μπουντρούμι
В глубоком подвале,
Γιο, χο, χο, γιο, χο, χο
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
μ′ ένα μπουκάλι ρούμι
С бутылкой рома.
Να 'ρθει ο Σεγκόβια
Придёт Сеговия,
Να ′ρθει ο Πικάσο
Придёт Пикассо,
Να 'ρθει κι ο Ντίσνεϋ
Придёт и Дисней,
Να 'ρθει κι ο Μπρελ
Придёт и Брель,
Να ′ρθει ο Πρίσλεϋ
Придёт Пресли,
Να ′ρθει κι ο Μπόγκαρτ
Придёт и Богарт,
Να 'ρθει κι ο Βάιλ
Придёт и Вайль,
Και να ′ρθει κι ο Μπρεχτ
И придёт и Брехт.
Να 'ρθει ο Σαββόπουλος
Придёт Саввопулос,
Να ′ρθει κι ο Λέστερ
Придёт и Лестер,
Να 'ρθει ο Τζέρεμυ
Придёт Джереми,
Να ′ρθει ο Τρυφώ
Придёт Трюффо.
Να 'ρθει ο Τζην Κέλλυ
Придёт Джин Келли,
Να 'ρθει ο Σκοτ Τζόπλιν
Придёт Скотт Джоплин,
και ξαφνικά
И вдруг
να μπουκάρει ο Ζορό
Ворвётся Зорро.
Γιο, χο, χο, γιο, χο, χο
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
σ′ ένα βαθύ μπουντρούμι
В глубоком подвале,
Γιο, χο, χο, γιο, χο, χο
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
μ′ ένα μπουκάλι ρούμι
С бутылкой рома.
Να 'ρθει ο Μακλάρεν
Придёт Макларен,
Να ′ρθει ο Σάτσμο
Придёт Сатчмо,
Να 'ρθει ο Γκούντμαν
Придёт Гудман,
Να ′ρθει ο Ρομπέν
Придёт Робин,
Να 'ρθει ο Σεφέρης
Придёт Сеферис,
Να ′ρθει κι ο Ρώτας
Придёт и Ротас,
Να 'ρθει ο Μικέλης
Придёт Микелис,
Να 'ρθει κι ο Ντασέν
Придёт и Дассен.
Να ′ρθει ο Ντίλιγκερ
Придёт Диллинджер,
Να ′ρθει ο Βέγγος
Придёт Венгос,
Να 'ρθει ο Γκέρσουιν
Придёт Гершвин,
Να ′ρθει κι Μπραμ
Придёт и Брамс,
Να 'ρθει κι ο Άμποτ
Придёт и Аббот
με τον Κοστέλλο
С Костелло,
Να ′ρθει ο Τσιτσάνης
Придёт Цицанис,
και να 'ρθει κι Μπαχ
И придёт и Бах.
Γιο, χο, χο, γιο, χο, χο
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
σ′ ένα βαθύ μπουντρούμι
В глубоком подвале,
Γιο, χο, χο, γιο, χο, χο
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
μ' ένα μπουκάλι ρούμι
С бутылкой рома.
Στην πάντα να περάσει η παρέα μας!
Да здравствует наша компания!
Γιούχα ι, γιούχα για
Юху-и, юху-я!
Στη μπάντα να περάσει η παρέα μας
В оркестр пусть войдет наша компания!
Γιούχα Χίγια Για!
Юху! Хийя! Я!
Και ξημερώνοντας την άλλη μέρα
И на рассвете следующего дня,
όταν το σύνθημα δώσω εγώ
Когда я дам сигнал,
σ' ένα αερόστατο θα μπούμε όλοι
В воздушный шар мы сядем все,
να συνεχίσουμε στον ουρανό!
Чтобы продолжить в небесах!
Γιο, χο, χο, γιο, χο, χο
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
σ′ ένα βαθύ μπουντρούμι
В глубоком подвале,
Γιο, χο, χο, γιο, χο, χο
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
μ′ ένα μπουκάλι ρούμι
С бутылкой рома.





Writer(s): Gun Hyung Yoo, Jeong Hwan Seo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.