Loulou - Maserati - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loulou - Maserati




Maserati
Maserati
Rien à changé, tous les fruits pourrissent avec le temps
Nothing has changed, all the fruits rot over time
J'roule mon bédo sans collant, j'fais les comptes à l'hôtel
I roll my joint without sticky, I'm counting the money at the hotel
J'reste discret dans les affaires, ton meilleur shab te ment
I remain discreet in business, your best friend is lying to you
Disque d'or j'suis sur écoute, j'ai les RG qui sont sur mon tel
Gold record I'm on wiretap, I have the cops on my phone
Tu parles beaucoup
You talk a lot
Mais cousin, tu sers à rien
But cousin, you're useless
Quand j'étais dans la galère
When I was in trouble
Tu remettais tout à demain
You put everything off until tomorrow
La corde au coup
The rope around my neck
Ma bitezer dans son derrière
My dick in her behind
Loulouzer en chaire en shit
Loulouzer in chair on shit
Dans la merde je lui ai mis les deux mains
In the shit I put both my hands on her
Tu fais trop l'fou
You're acting too crazy
Mon équipe n'est pas d'accord
My team doesn't agree
2.0 en affaire
2.0 in business
J'passe 4ième, j'évite les porcs
I'm in 4th gear, I avoid the pigs
Ça vient d'tout part
It comes from everywhere
Dans ta tête et pas ailleurs
In your head and nowhere else
J'pense à demain pas à hier
I think about tomorrow not yesterday
Elle m'appelle donc j'suis pile à l'heure
She calls me so I'm right on time
Le baveux m'appelle en inconnu
The snitch calls me incognito
Hein
Huh
Elle fait la belle mais elle a fini toute nu
She plays the beauty but she ended up naked
Hein
Huh
J'roule un pétard et ma vision diminue
I roll a joint and my vision diminishes
Hein
Huh
Et j'me retrouve seul face à mes vérités
And I find myself alone with my truths
Tout pour les miens, tout pour les miens
Everything for my people, everything for my people
J'me sers un Jack Daniel miel
I pour myself a Jack Daniel's honey
J'me balade dans la ville en Murcielago
I drive around town in a Murcielago
J'ai sorti les deux ailes
I took out both wings
Que y'a des traitres, que y'a des traîtres
There are only traitors, there are only traitors
Qui parlent en masse mais font tchi
Who talk a lot but sneeze
Larme de bonheur coulera dans la Maserati
Tears of happiness will flow in the Maserati
Solo dans le bendo j'suis dans la Maserati
Solo in the bando, I'm in the Maserati
Jme fais pé-pom par une bolivienne dans la Maserati
I'm getting a blowjob from a Bolivian girl in the Maserati
SP roule un pétard côté passe de la Maserati
SP roll a joint on the passenger side of the Maserati
Loulouzer JNTVP j'suis dans la Maserati
Loulouzer JNTVP I'm in the Maserati
J'fais du biff
I'm making money
Tu fais l'ancien
You act old
Tu casses la croûte
You're eating
J'lui casse les reins
I break her back
Ma descendance dans sa ce-fa
My offspring in her neck
Pas besoin de pilule du lendemain
No need for the morning after pill
J'la fais chanter j'suis mélomane
I make her sing I'm a music lover
On le fait sale, on le fait bien
We do it dirty, we do it well
Besoin de personne pour un fast
Need no one for a quickie
Rien qu'ça fait des vas et viens
That alone makes them come and go
Tu parles un peu trop dans mon dos
You're talking a little too much behind my back
Tu venais sucer pour un bout de bédo
You used to suck for a piece of weed
Le splyf j'le tue jusqu'au mégot
I kill the spliff down to the butt
On sort les armes y'a pas les mots
We take out the weapons where there are no words
On t'fait chanter y'a pas les notes
We make you sing where there are no notes
On t'fait chercher y'a pas la coke
We make you search where there is no coke
Rappelle moi depuis quand on est pote
Remind me since when we're friends
Liasse comme le chibre et toi tes sous le choc
Wads like dick and you're in shock
Ils n'ont pas de thème
They have no theme
Ils sont d'jà mort
They're already dead
J'manie le flow
I handle the flow
J'les mes d'accords
I set them straight
Loulou Masta
Loulou Masta
Kilo de ppe-fra
Kilo of ppe-fra
J'suis pas vegan
I'm not vegan
J'suis carnivore
I am carnivorous
Mille et un bail
A thousand and one bail
Tu n'es pas de taille
You're not tall enough
La beuh se taille
The weed is cut
Moi je veux la maille
I want the dough
J'connais ton sort
I know your fate
J'connais mes torts
I know my wrongs
J'prends les métaux
I take the metals
J'pose l'émetteur
I put down the transmitter
J'ai pas compté mes heures de travail en trop
I haven't counted my overtime hours
Ces batards me jalousent dans mes clips mais j'n'ai pas eu de pot
These bastards envy me in my videos, but I haven't had any luck
Espèce de pute tu te disais être mon ami
You bitch, you thought you were my friend
Mais t'étais quand j'étais posé solo dans le tar-mi
But where were you when I was sitting alone in the tar-mi
Le baveux m'appelle en inconnu
The snitch calls me incognito
Hein
Huh
Elle fais la belle mais elle a fini toute nu
She plays the beauty but she ended up naked
Hein
Huh
J'roule un pétard et m'as vision diminue
I roll a joint and my vision diminishes
Hein
Huh
Et j'me retrouve seul face à mes vérités
And I find myself alone with my truths
Tous pour les miens, tous pour les miens
All for my people, all for my people
J'me sert un Jack Daniel miel
I pour myself a Jack Daniel's honey
J'me balade dans la ville en Murcielago
I drive around town in a Murcielago
J'ai sorti les deux ailes
I took out both wings
Que y'a des traitres, que y'a des traîtres
There are only traitors, there are only traitors
Qui parlent en masse mais font tchi
Who talk a lot but sneeze
Larme de bonheur couleura dans la Maserati
Tears of happiness will flow in the Maserati
Solo dans le bendo j'suis dans la Maserati
Solo in the bando, I'm in the Maserati
Jme fais pé-pom par une bolivienne dans la Maserati
I'm getting a blowjob from a Bolivian girl in the Maserati
SP roule un pétard côté passe de la Maserati
SP roll a joint on the passenger side of the Maserati
Loulouzer JNTVP j'suis dans la Maserati
Loulouzer JNTVP I'm in the Maserati





Writer(s): Loulou Masta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.