Loulou - Mondéo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Loulou - Mondéo




Mondéo
Mondeo
Me fais pas le meskine
Don't play the victim
Pourquoi tu me ves-qui
Why are you looking at me?
Tout de noir j'suis vêtu
I'm dressed all in black
Solo dans le véhicule
Alone in the vehicle
On détaille on encaisse
We check it out, we take it in
J'suis absent à la messe
I'm absent from mass
J'me suis endormi dans ses fesses
I fell asleep in her ass
D'cette chienne que j'tenais en laisse
Of this bitch I was holding on a leash
J'remonte le pays en automatique
I drive up the country on automatic
J'y vais doucement pour sa plastique
I take it slow for her plastic
Transaction au lavomatique
Transaction at the car wash
J'envoie grenade tu renvoies des piques
I throw a grenade, you throw back darts
Derrière la vitre teintée j'ai brisé mythe
Behind the tinted window, I broke the myth
24cm elle m'suce la bite
9.5 inches, she sucks my dick
Glock 17 mais j'suis diplomatique
Glock 17, but I'm diplomatic
Me fais pas gober ta politique
Don't make me swallow your politics
J'ai donné, j'attendais aucun Go
I gave, I didn't expect any go
J'fais la musique sur le Macintosh
I make music on the Macintosh
Très grande allonge c'est pour pas qu'il m'touche
Very long reach so he doesn't touch me
J'en veux toujours plus et plein les poches
I always want more and my pockets full
Viens pas sucer pour une collabo'
Don't come sucking for a collaboration
Un bout de bédo ou une collation
A bit of weed or a snack
Réveillé tôt par la Guestapo
Woke up early by the Guestapo
J'passe la frontière j'suis en mode avion
I cross the border, I'm in airplane mode
Arrête de remettre la faute sur les autres
Stop blaming others
J'la touche à peine et elle perd les eaux
I barely touch her and she breaks her water
On sort les armes on a pas les mots
We take out the weapons, we don't have the words
J'ai donné, j'attendais aucun Go
I gave, I didn't expect any go
Belek à toi y'a le Mondéo
Watch out for you, there's the Mondeo
Fais vite le tour car le monde est grand
Take a quick look around because the world is big
Maison de disque ou maison d'arrêt
Record label or jail
Belek à toi, fallait se lever tôt
Watch out for you, you should have gotten up early
Gardes tes conseils tu vas rien m'apprendre
Keep your advice to yourself, you're not going to teach me anything
Tous les coups que j'ai pris je les rends
All the blows I took, I'm giving them back
Loulou Masta dans ta putain d'face
Loulou Masta in your fucking face
Charge l'Audi fais des putains d'fast
Charge up the Audi, go really fast
Bicrave la Cesse pour ton putain de nose
Sell the coke for your fucking nose
J'fais l'ouverture et je fais la close
I open and I close the deal
Rizzla micron slim entour le shit
Rizzla micron slim wraps the shit
On le fait bien et on le fait vite
We do it well and we do it fast
SP dans la maison fait la diff'
SP in the house makes the difference
J'la prends en levrette et j'lui tire les tiff
I take her doggystyle and pull her hair
En liquide pas nature pour ta dose
In cash, not kind, for your dose
Tous les jours j'suis d'humeur morose
Every day I'm in a bad mood
Toujours pas de nouveaux amis
Still no new friends
Tout est noir j'suis dans la ville Rose
Everything is black, I'm in the Pink City
J'rentre dans la rue les feux éteints
I enter the street with the lights off
J'suis solo ou avec mon zin'
I'm alone or with my friend
Tous pour les miens pas pour autres
All for mine, not for others
Frère, depuis quand t'es mon frangin
Brother, since when are you my brother?
Depuis le début moi je joue franc-jeu
From the beginning, I play fair
Très très noir est l'humeur
The mood is very, very black
Sa chatte est rose et billets de toutes les couleurs
Her pussy is pink and the bills are all colors
J'suis dans Chiron, et j'y repense
I'm in Chiron, and I think about it
Arrête de remettre la faute sur les autres
Stop blaming others
J'la touche à peine et elle perd les eaux
I barely touch her and she breaks her water
On sort les armes on a pas les mots
We take out the weapons, we don't have the words
J'ai donné, j'attendais aucun Go
I gave, I didn't expect any go
Belek à toi y'a le Mondéo
Watch out for you, there's the Mondeo
Fais vite le tour car le monde est grand
Take a quick look around because the world is big
Maison de disque ou maison d'arrêt
Record label or jail
Belek à toi fallait se lever tôt
Watch out for you, you should have gotten up early
Gardes tes conseils tu vas rien m'apprendre
Keep your advice to yourself, you're not going to teach me anything
Tous les coups que j'ai pris je les rends
All the blows I took, I'm giving them back





Writer(s): Loulou Masta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.