Paroles et traduction en allemand Louna - Надежда на вчера
Надежда на вчера
Hoffnung auf Gestern
Ведь
мы
бы
могли
здесь
и
сейчас
Denn
wir
könnten
hier
und
jetzt
У
завтра
кредит
не
брать
взаймы
Von
morgen
keinen
Kredit
leihen
Использовать
жизни
каждый
шанс
Jede
Chance
des
Lebens
nutzen
Чтоб
не
сожалеть
потом,
что
мы
Um
später
nicht
zu
bereuen,
dass
wir
Так
хотели
воплотить
мечты
So
sehr
unsere
Träume
verwirklichen
wollten
Так
хотели
посмотреть
на
мир
So
sehr
die
Welt
sehen
wollten
Так
хотели
полноценно
жить
So
sehr
ein
erfülltes
Leben
leben
wollten
Но,
увы
и
ах
Aber,
ach
und
weh
Наши
планы
превратятся
в
пыль
Unsere
Pläne
werden
zu
Staub
zerfallen
И
кареты
из
разбитых
тыкв
Und
Kutschen
aus
zerbrochenen
Kürbissen
Нас
к
реальности
вернут
с
утра
Werden
uns
am
Morgen
in
die
Realität
zurückbringen
В
тот
день,
когда
чумой
внезапно
An
jenem
Tag,
wenn
wie
eine
Seuche
plötzlich
Опустится
февраль
Der
Februar
hereinbricht
И
навсегда
отменит
завтра
Und
für
immer
das
Morgen
abschafft
Тот
мир,
что
был
вчера
Die
Welt,
die
gestern
war
Ведь
мы
так
хотели
для
детей
Denn
wir
wollten
so
sehr
für
unsere
Kinder
Безоблачной
жизни
без
войны
Ein
wolkenloses
Leben
ohne
Krieg
Чтоб
вместе
полшара
облететь
Um
gemeinsam
die
halbe
Welt
zu
bereisen
И
вспоминать
потом,
как
мы
Und
uns
später
daran
zu
erinnern,
wie
wir
Помогли
им
воплотить
мечты
Ihnen
halfen,
ihre
Träume
zu
verwirklichen
Помогли
им
посмотреть
на
мир
Ihnen
halfen,
die
Welt
zu
sehen
Помогли
им
полноценно
жить
Ihnen
halfen,
ein
erfülltes
Leben
zu
leben
Но,
увы
и
ах
Aber,
ach
und
weh
Наши
планы
превратятся
в
пыль
Unsere
Pläne
werden
zu
Staub
zerfallen
И
кареты
из
разбитых
тыкв
Und
Kutschen
aus
zerbrochenen
Kürbissen
Нас
к
реальности
вернут
с
утра
Werden
uns
am
Morgen
in
die
Realität
zurückbringen
В
тот
день,
когда
войной
внезапно
An
jenem
Tag,
als
der
Krieg
plötzlich
Обрушился
февраль
Wie
ein
Einsturz
über
uns
hereinbrach
im
Februar
И
навсегда
отменит
завтра
Und
für
immer
das
Morgen
auslöscht
Тот
мир,
что
был
вчера
Die
Welt,
die
gestern
war
Мы
словно
застряли
в
феврале
(в
феврале)
Wir
stecken
fest,
wie
im
Februar
(im
Februar)
Нам
страшно
глаза
открыть
с
утра
(открыть
глаза)
Wir
haben
Angst,
morgens
die
Augen
zu
öffnen
(die
Augen
zu
öffnen)
Надежды
на
завтра
больше
нет
(больше
нет)
Es
gibt
keine
Hoffnung
mehr
auf
morgen
(keine
mehr)
Есть
только
надежда
на
вчера
Es
gibt
nur
noch
Hoffnung
auf
gestern
Вчера!
(Вчера)
Gestern!
(Gestern)
Вчера!
(Вчера)
Gestern!
(Gestern)
Надежда
на
вчера!
Hoffnung
auf
Gestern!
(Надежда
на)
вчера
(Hoffnung
auf)
Gestern
В
тот
день,
когда
пойдёт
обратно
An
jenem
Tag,
wenn
die
Spirale
der
Geschichte
Истории
спираль
Sich
rückwärts
dreht
Я
буду
ждать,
шепча
как
мантру
Werde
ich
warten
und
wie
ein
Mantra
flüstern
Надежду
на
вчера
Hoffnung
auf
Gestern
И
снова
я
молю,
чтоб
завтра
Und
wieder
bete
ich,
dass
ich
morgen
Открыв
глаза
с
утра
Wenn
ich
morgens
die
Augen
öffne
Приду
в
себя,
проснусь
обратно
Wieder
zu
mir
komme,
zurück
erwache
В
тот
мир,
что
был
вчера
In
jene
Welt,
die
gestern
war
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лусинэ геворкян
Album
Рубикон
date de sortie
18-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.