Paroles et traduction en allemand Louna - Сломанные крылья
Сломанные крылья
Gebrochene Flügel
Из
вчерашнего
дня
Aus
dem
gestrigen
Tag
Мы
глядим
на
себя
сквозь
экран
Blicken
wir
auf
uns
durch
den
Bildschirm
Всё
пытаясь
понять
Und
versuchen
zu
verstehen
Это
сон,
или
только
вчера
Ist
das
ein
Traum,
oder
war
es
erst
gestern
Растворяясь
целиком
Völlig
aufgelöst
Под
бетонным
потолком
Unter
der
Betondecke
Стало
небо
реальным,
так
близко
и
так
далеко
Wurde
der
Himmel
real,
so
nah
und
doch
so
fern
Так
давай
сейчас
Also
lass
uns
jetzt
Мы
как
в
прошлый
раз
Wie
beim
letzten
Mal
Убежим
от
всех
Vor
allen
fliehen
Прочь
по
взлётной
полосе
Entlang
der
Startbahn
Взмах!
Дай
руку,
скорее
очнись
Schwung!
Gib
mir
deine
Hand,
wach
schnell
auf
Знай,
мы
падаем,
падаем
вниз
Wisse,
wir
fallen,
fallen
tief
Страх
стал
больше,
чем
наша
мечта
Die
Angst
wurde
größer
als
unser
Traum
Жаль,
но
мы
разучились
летать
Schade,
aber
wir
haben
das
Fliegen
verlernt
Разучившись
летать
Haben
das
Fliegen
verlernt
Свои
крылья
сложив
по
углам
Unsere
Flügel
in
die
Ecken
gelegt
Вспоминая
места
Erinnern
uns
an
Orte
Лишь
по
меткам
в
сети
Инстаграм
Nur
durch
Markierungen
im
Instagram-Netzwerk
Растворяясь
в
точке
ком
Auflösend
im
Punkt
com
Под
бетонным
потолком
Unter
der
Betondecke
Сделать
небо
реальным
так
просто
и
так
нелегко
Den
Himmel
real
zu
machen,
ist
so
einfach
und
doch
so
schwer
Так
давай
сейчас
Also
lass
uns
jetzt
Мы
как
в
прошлый
раз
Wie
beim
letzten
Mal
Убежим
от
всех
Vor
allen
fliehen
Прочь
по
взлётной
полосе
Entlang
der
Startbahn
Взмах!
Дай
руку,
скорее
очнись
Schwung!
Gib
mir
deine
Hand,
wach
schnell
auf
Знай,
мы
падаем,
падаем
вниз
Wisse,
wir
fallen,
fallen
tief
Страх
стал
больше,
чем
наша
мечта
Die
Angst
wurde
größer
als
unser
Traum
Жаль,
но
мы
разучились
летать
Schade,
aber
wir
haben
das
Fliegen
verlernt
Страх
рождает
лень
Angst
erzeugt
Faulheit
Лень
рождает
тлен
Faulheit
erzeugt
Verfall
И
попав
к
ним
в
плен
Und
gefangen
in
ihrem
Bann
Мы
ползём
по
земле
Kriechen
wir
auf
dem
Boden
Так
давай
сейчас
Also
lass
uns
jetzt
Как
в
последний
раз
Wie
zum
letzten
Mal
Убежим
от
всех
Vor
allen
fliehen
И
с
разбега
прыгнем
вверх
Und
mit
Anlauf
nach
oben
springen
Взмах!
Дай
руку
и
крепче
держись
Schwung!
Gib
mir
deine
Hand
und
halte
dich
fester
Вновь
не
бойся,
цепляйся
зa
жизнь
Hab
wieder
keine
Angst,
klammere
dich
ans
Leben
Страх
сильнее,
чем
наша
мечта
Die
Angst
ist
stärker
als
unser
Traum
Но
нам
нужно
учиться
летать
Aber
wir
müssen
lernen
zu
fliegen
Нам
нужно
учиться
летать
Wir
müssen
lernen
zu
fliegen
Вновь
нужно
учиться
летать
Müssen
wieder
lernen
zu
fliegen
Нам
нужно
учиться
летать
Wir
müssen
lernen
zu
fliegen
Вновь
нужно
учиться
летать
Müssen
wieder
lernen
zu
fliegen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лусинэ геворкян
Album
Рубикон
date de sortie
18-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.