Paroles et traduction Louna - Сердца из стали (Live acoustic version)
Сердца из стали (Live acoustic version)
Hearts of Steel (Live acoustic version)
Жаль,
что
мы...
It's
a
shame
that
we...
Вот
и
вся
мораль!
That's
the
whole
point!
Здесь
нет
"мы",
лишь
"я"
There's
no
"we"
here,
only
"me"
И
на
сердце
сталь
безразличия
And
the
steel
of
indifference
on
our
hearts
Жаль,
что
мы
себя
изжили
It's
a
shame
that
we
burnt
ourselves
out
Не
сберегли,
чем
дорожили
Didn't
take
care
of
what
we
treasured
Ждать
перемен
мы
так
устали
We're
so
tired
of
waiting
for
change
Сковав
взамен
сердца
из
стали
Instead,
we
forged
hearts
of
steel
Жаль,
что
мы...
It's
a
shame
that
we...
Нам
так
хотелось
верить
в
то,
что
мы
семья
We
wanted
to
believe
so
badly
that
we
were
a
family
Но
оказалось,
что
мечтой
мы
жили
зря
But
it
turned
out
that
we
lived
in
vain
for
a
dream
В
наш
общий
дом
пришёл
разлад
Discord
came
to
our
common
home
И
слишком
поздно
бить
в
набат
And
it's
too
late
to
sound
the
alarm
Но
только
прошлое
назад
вернуть
нельзя
But
the
past
can't
be
brought
back
Жаль,
что
мы
себя
изжили
It's
a
shame
that
we
burnt
ourselves
out
Не
сберегли,
чем
дорожили
Didn't
take
care
of
what
we
treasured
Ждать
перемен
мы
так
устали
We're
so
tired
of
waiting
for
change
Сковав
взамен
сердца
из
стали
Instead,
we
forged
hearts
of
steel
Здесь,
через
поры
до
сих
пор
сочится
яд
Here,
venom
still
seeps
through
my
pores
Здесь,
всё
назло,
наперекор
и
невпопад
Here,
everything
is
done
out
of
spite,
in
defiance,
and
out
of
time
Здесь,
каждый
только
за
себя
Here,
everyone
is
only
for
themselves
Здесь,
наше
"мы"
сменило
"я"
Here,
our
"we"
has
been
replaced
by
"I"
Но
только
прошлое
нельзя
вернуть
назад
But
the
past
can't
be
brought
back
Жаль,
что
мы
себя
изжили
It's
a
shame
that
we
burnt
ourselves
out
Не
сберегли,
чем
дорожили
Didn't
take
care
of
what
we
treasured
Ждать
перемен
мы
так
устали
We're
so
tired
of
waiting
for
change
Сковав
взамен
сердца
из
стали
Instead,
we
forged
hearts
of
steel
Вот
и
вся
мораль!
That's
the
whole
point!
Здесь
нет
"мы",
лишь
"я"
There's
no
"we"
here,
only
"me"
И
на
сердце
сталь
безразличия
And
the
steel
of
indifference
on
our
hearts
Жаль,
что
мы
себя
изжили
It's
a
shame
that
we
burnt
ourselves
out
Не
сберегли,
чем
дорожили
Didn't
take
care
of
what
we
treasured
Ждать
перемен
мы
так
устали
We're
so
tired
of
waiting
for
change
Сковав
взамен
сердца
из
стали
Instead,
we
forged
hearts
of
steel
Знали
мы,
что
всё
серьёзно
We
knew
that
everything
was
serious
Пытались
жить,
но
слишком
поздно
We
tried
to
live,
but
it
was
too
late
Закрыв
сердца
броней
металла
Closing
our
hearts
with
metal
armor
Порвали
нить
- и
нас
не
стало!
We
broke
the
thread
- and
we
were
gone!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.