Paroles et traduction Lourdes Robles - Las Cosas No Cambian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Cosas No Cambian
Things Don't Change
La
mente
es
compleja,
The
mind
is
complex,
Te
arrastra
o
te
eleva
It
drags
you
down
or
lifts
you
up
Lo
que
ayer
amabas,
What
you
loved
yesterday,
De
pronto
te
pesa
Suddenly
weighs
you
down
Como
una
cadena.
Like
a
chain.
Un
día
despiertas
One
day
you
wake
up
La
cama
es
la
misma
The
bed
is
the
same
La
luz,
la
mañana,
la
ropa
en
la
casa,
The
light,
the
morning,
the
clothes
in
the
house,
Pero
eres
distinta.
But
you
are
different.
Las
cosas
no
cambian,
Things
don't
change,
Cambiamos
nosotros
We
change
Hoy
te
puedes
enamorar
Today
you
can
fall
in
love
Y
mañana
desengañar,
del
mismo
modo.
And
tomorrow
you
can
be
disillusioned,
in
the
same
way.
Las
cosas
no
cambian,
Things
don't
change,
Solo
el
ser
humano
Only
the
human
being
No
quería
que
fuera
así,
I
didn't
want
it
to
be
this
way,
Pero
el
sentimiento
por
ti
But
the
feeling
for
you
Sea
derrumbado.
Has
crumbled.
Ya
no
te
amo.
I
don't
love
you
anymore.
Cuando
estabas
lejos
When
you
were
away
Contaba
las
horas
I
counted
the
hours
Hasta
tu
regreso,
Until
your
return,
Pero
ahora
disfruto
But
now
I
enjoy
Quedándome
sola.
Being
alone.
Un
día
despiertas
One
day
you
wake
up
La
cama
es
la
misma
The
bed
is
the
same
La
luz,
la
mañana,
la
ropa
en
la
casa,
The
light,
the
morning,
the
clothes
in
the
house,
Pero
eres
distinta.
But
you
are
different.
Las
cosas
no
cambian,
Things
don't
change,
Cambiamos
nosotros
We
change
Hoy
te
puedes
enamorar
Today
you
can
fall
in
love
Y
mañana
desengañar,
del
mismo
modo.
And
tomorrow
you
can
be
disillusioned,
in
the
same
way.
Las
cosas
no
cambian,
Things
don't
change,
Solo
el
ser
humano
Only
the
human
being
No
quería
que
fuera
así,
I
didn't
want
it
to
be
this
way,
Pero
el
sentimiento
por
ti
But
the
feeling
for
you
Sea
derrumbado.
Has
crumbled.
Ya
no
te
amo.
I
don't
love
you
anymore.
En
la
calle
la
gente
sigue
caminando
In
the
street
people
keep
on
walking
Es
la
misma
rutina
en
esta
ciudad
It's
the
same
routine
in
this
city
Cada
cual
en
su
mundo
cargando
un
problema,
Each
one
in
their
world
carrying
a
problem,
Pero
nadie
se
entera
todo
sigue
igual.
But
nobody
knows,
everything
stays
the
same.
Las
cosas
no
cambian,
Things
don't
change,
Cambiamos
nosotros
We
change
Hoy
te
puedes
enamorar
Today
you
can
fall
in
love
Y
mañana
desengañar,
del
mismo
modo.
And
tomorrow
you
can
be
disillusioned,
in
the
same
way.
Las
cosas
no
cambian,
Things
don't
change,
Solo
el
ser
humano
Only
the
human
being
No
quería
que
fuera
así,
I
didn't
want
it
to
be
this
way,
Pero
el
sentimiento
por
ti
But
the
feeling
for
you
Sea
derrumbado.
Has
crumbled.
Ya
no
te
amo
I
don't
love
you
anymore
Ya
no
te
amoo
I
don't
love
you
anymore
Ya
no
te
amooo
I
don't
love
you
anymore
Ya
no
te
amoooo.
I
don't
love
you
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JORGE LUIS PILOTO, YOEL HENRIQUEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.