Paroles et traduction Lourdes Robles - Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrévete
si
puedes
Смейтесь,
если
можете
Confiesa
que
me
engañas
Признайся,
что
обманываешь
меня.
No
busques
mas
motivos
para
hablar
Не
ищите
больше
причин
для
разговора
Te
queda
ya
muy
poco
У
тебя
осталось
очень
мало
No
mientas
que
me
amas
Не
лги,
что
любишь
меня.
Ya
basta
anda
y
dime
la
verdad
Хватит,
иди
и
скажи
мне
правду.
Yo
sé
por
quien
me
cambias
Я
знаю,
на
кого
ты
меня
меняешь.
Y
eso
no
me
conmueve
И
это
меня
не
тронуло.
Yo
dudo
que
ella
ocupe
mi
lugar
Я
сомневаюсь,
что
она
займет
мое
место.
Ahora
que
nada
cuenta
Теперь,
когда
ничего
не
имеет
значения.
Compárame
y
responde
Сравните
меня
и
ответьте
Si
es
ella
como
yo
Если
она
такая
же,
как
я,
Cuando
hay
que
amar
Когда
нужно
любить
Loca,
me
estremecía
yo
en
tus
brazos
como
loca
Сумасшедшая,
я
дрожу
в
твоих
объятиях,
как
сумасшедшая.
Sin
respetar
donde
besaba
con
mi
boca
Не
уважая,
где
я
целовался
с
моим
ртом,
Hasta
quedarme
toda
llena
de
tu
amor
Пока
я
не
останусь
полной
твоей
любви.
Loca,
porque
no
supe
sofocar
todo
tu
fuego
Сумасшедшая,
потому
что
я
не
знал,
как
подавить
весь
твой
огонь.
Hasta
golpear
tu
pensamiento
con
deseo
До
тех
пор,
пока
не
поразит
твою
мысль
желанием,
Tú
no
eres
nada
si
te
falto
como
soy
Ты
ничто,
если
мне
не
хватает
тебя
таким,
какой
я
есть.
Y
cuéntale
si
puedes
И
скажи
ему,
если
сможешь.
Que
nunca
fue
tu
amante
Который
никогда
не
был
твоим
любовником.
Tan
solo
un
pasatiempo
y
nada
más
Просто
хобби
и
ничего
больше.
Que
nunca
te
ha
llenado
Который
никогда
не
наполнял
тебя.
Eso
tu
bien
lo
sabes
Это
ты
хорошо
знаешь.
Ve
y
dile
que
no
es
ella
como
yo
Иди
и
скажи
ей,
что
она
не
такая,
как
я.
Loca,
porque
cambie
de
mil
maneras
cada
entrega
Сумасшедшая,
потому
что
я
меняю
тысячу
способов
каждую
доставку.
Noche
a
noche
mis
caricias
fueron
nuevas
Ночь
за
ночью
мои
ласки
были
новыми.
Yo
puse
todo
por
ganarte
con
mi
amor
Я
вложил
все,
чтобы
завоевать
тебя
своей
любовью.
Loca,
porque
no
supe
provocar
todo
tu
cuerpo
Сумасшедшая,
потому
что
я
не
знал,
как
спровоцировать
все
твое
тело.
Mientras
jugaba
a
lastimarte
con
mis
dedos
Когда
я
играл,
чтобы
причинить
тебе
боль
своими
пальцами,
Y
despertaba
así
en
tu
mente
la
pasión
И
так
пробудила
в
твоем
сознании
страсть.
Loca
porque
no
supe
sofocar
todo
tu
fuego
Сумасшедшая,
потому
что
я
не
знал,
как
подавить
весь
твой
огонь.
Hasta
golpear
tu
pensamiento
con
deseo
До
тех
пор,
пока
не
поразит
твою
мысль
желанием,
Tú
no
eres
nada
si
te
falto
como
soy...
Ты
ничто,
если
я
скучаю
по
тебе
таким,
какой
я
есть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ricardo quijano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.