Lourdes Robles - Sola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lourdes Robles - Sola




Sola
Alone
Sola viviendo en la decepción
Alone, living in disappointment
Sola curando mi corazón
Alone, mending my broken heart
Paso los días y no logro arrancarme tu amor
Days go by, and I can't tear myself away from your love
Sola buscando cual fue mi error
Alone, searching for my mistake
Sola y si hubo, pido perdón
Alone, and if there was one, I ask for forgiveness
Recuperarte hoy sería de gran salvación
To win you back today would be a great salvation
No puedo olvidar ni borrar tu recuerdo
I can't forget or erase your memory
No puedo sacarte de mi corazón
I can't get you out of my heart
Se me ha vuelto un infierno vivir sin tu amor
It's become a living hell without your love
No puedo creer que lo nuestro haya muerto
I can't believe that our love is dead
No puedo seguir soportando el dolor
I can't go on enduring the pain
Me consumo por dentro y me muero llorando tu adiós
I'm consuming myself from within and dying, crying over your goodbye
Sola y mil gente a mi alrededor
Alone, with a thousand people around me
Sola sin rumbo, sin dirección
Alone, without a course, without a direction
Paso los días y no logro arrancarme tu amor
Days go by, and I can't tear myself away from your love
Sola buscando cual fue buscando mi error
Alone, searching for my mistake
Sola y si hubo pido perdón
Alone, and if there was one, I ask for forgiveness
Recuperarte hoy sería de gran salvación
To win you back today would be a great salvation
No puedo olvidar ni borrar tu recuerdo
I can't forget or erase your memory
No puedo sacarte de mi corazón
I can't get you out of my heart
Se me ha vuelto un infierno vivir sin tu amor
It's become a living hell without your love
No puedo creer que lo nuestro haya muerto
I can't believe that our love is dead
No puedo seguir soportando el dolor
I can't go on enduring the pain
Me consumo por dentro y me muero llorando
I'm consuming myself from within and dying, crying over your goodbye
Sola recordándote, deseándote
Alone, remembering you, longing for you
Esperando un milagro de amor
Hoping for a miracle of love
No puedo olvidar (oh, tu recuerdo) ni borrar tu recuerdo,
I can't forget (oh, your memory) or erase your memory,
No puedo sacarte de mi corazón (no de mi corazón)
I can't get you out of my heart (not out of my heart)
Se me ha vuelto un infierno.(un infierno).
It's become a living hell. (a living hell)
Vivir sin tu amor.(sin tu amor)
To live without your love. (without your love)
No puedo creer (no, yo no puedo) que lo nuestro haya muerto
I can't believe (no, I can't) that our love is dead
No puedo seguir soportando el dolor (seguir sin tu amor)
I can't go on enduring the pain (going on without your love)
Me consumo por dentro y me muero llorando tu adiós
I'm consuming myself from within and dying, crying over your goodbye
Uhuhuhuh,.
Uhuhuhuh,.





Writer(s): Perez Rudy Amado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.