Lourenço & Lourival - O Preço da Mentira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lourenço & Lourival - O Preço da Mentira




O Preço da Mentira
The Price of a Lie
Quem me ver aqui cantando
Anyone who sees me here singing
Não sabe o que eu passei
Doesn't know what I've been through
Vivo no mundo penando
I live in this world suffering
E nunca me conformei
And I've never been content
Era noivo de uma moça
I was engaged to a girl
Que na vida tanto amei
Whom in life I loved so much
Um dia por brincadeira
One day, as a joke
Veja o que eu inventei
Look what I made up
pra ver o que ela falava
Just to see what she would say
Se de mim ela gostava
If she really loved me
O noivado eu desmanchei
I broke off the engagement
Fiz a minha despedida
I said my goodbyes
Na mão dela 'inda peguei
And in her hand I still caught
Sorrindo da brincadeira
Smiling at the joke
Pra minha casa voltei
I went back home
Depois que eu cheguei em casa
After I got home
Comigo mesmo eu pensei
I thought to myself
Amanhã eu volto
Tomorrow I'll go back there
E desminto o que eu falei
And deny what I said
Sem pensar no sofrimento
Without thinking of the suffering
Que ela passou no momento
That she went through at that moment
Que com ela eu brinquei
When I made fun of her
Quando foi dali a pouco
When it was a little later
Na minha casa chegou
A man came to my house
Um homem veio correndo
And came running
E gritando me chamou
And shouted and called me
Abri a porta pra ver
I opened the door to see
Ele assim me falou
He spoke to me like this
Eu tinha que te avisar
I had to tell you
Sua noiva se matou
Your fiancée killed herself
Até perdi o sentido
I even lost my senses
Com aquele golpe doído
With that painful blow
O mundo pra mim virou
The world turned against me
Correndo desesperado
Running desperately
Na casa dela cheguei
I came to her house
Em cima de uma mesa
On a table
O meu amor encontrei
I found my love
Passei a noite a seu lado
I spent the night by your side
A noite inteira eu chorei
I cried the whole night
Naquele rosto gelado
On that cold face
Um beijo ainda dei
I gave a kiss
Com ela foi enterrado
With her was buried
O nosso anel de noivado
Our engagement ring
No seu dedo eu coloquei
On her finger I placed it
Mereço ser castigado
I deserve to be punished
pagando o pecado
I'm paying for the sin
Da mentira que eu preguei
Of the lie I told





Writer(s): Lourenco, Lourival


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.