Lourenço & Lourival - Relogio Quebrado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lourenço & Lourival - Relogio Quebrado




Relogio Quebrado
Сломанные часы
Vou contar uma passagem, na vida de dois irmão
Расскажу я тебе историю, дорогая, про двух братьев,
Que vivia discutindo a respeito religião
Которые вечно спорили о религии,
José que era o mais velho tinha sua devoção
Жозе, старший из них, был набожным,
Na hora dele deitar fazia sua oração
Перед сном всегда молился.
O seu irmão Dorvalino falava dando risada
Его брат, Дорвалино, смеялся над ним,
Deixe de falar sozinho isto não adianta nada
Перестань говорить сам с собой, это бесполезно,
É melhor você ir dormir, pra acordar de madrugada
Лучше ложись спать, чтобы рано встать,
Eu não vou perder o sono pra ouvir conversa fiada
Я не буду терять сон, слушая твою болтовню.
Se você não acredita, não precisa acreditar
Если ты не веришь, не надо верить,
Mas que existe outros mundo pra você quero provar
Но я докажу тебе, что существуют другие миры,
Se um dia eu morrer primeiro minha alma se salvar
Если я умру первым и моя душа спасется,
Vou fazer uma surpresa que você não vai gostar
Я устрою тебе сюрприз, который тебе не понравится.
Um dia José foi embora e pro seu irmão falou
Однажды Жозе уехал и сказал брату,
Fique com este relógio lembrança do nosso avô
Возьми эти часы, это память о нашем дедушке,
E nunca mais se encontraram muitos anos se passou
И они больше не виделись, прошло много лет,
O relógio desmanchado na parede ali ficou
Сломанные часы так и висели на стене.
Certa noite o Dorvalino, acordou muito assustado
Однажды ночью Дорвалино проснулся в испуге,
Ouvindo aquelas batidas devagar bem compassadas
Услышав медленные, размеренные удары,
Contou doze badaladas seu corpo ficou ripiado
Пробило двенадцать раз, и его тело покрылось мурашками,
Meia noite que marcava no seu relógio quebrado
Полночь пробила на его сломанных часах.
Passou a noite nervoso com o que lhe aconteceu
Он провел ночь в тревоге из-за случившегося,
No outro dia cedinho telegrama recebeu
Рано утром получил телеграмму,
Abriu pra ver o que era, seu corpo estremeceu
Открыл, чтобы прочитать, и задрожал,
Dizia que a meia noite, seu irmão José morreu
В ней говорилось, что в полночь умер его брат Жозе.





Writer(s): Lourenco, Lourival


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.